label index  ▪  name index jukebox  ▪  lightbox  ▪  memberlist  ▪  help  ▪  about this site  ▪ russian

Home > Latest Comments

Featured  |  Last Comments  |  Search


last comments
Found: 32736 comment(s) on 3274 page(s). Displayed: comment 12311 to 12320.
««  Previous  ...  1230  1231  [1232]  1233  1234  ...  Next  »»   Go to page: 
 
AuthorComment
Mike G. Jurkevich (mgj)
Editor

 
andrew-64 wrote:
Непонятно нужно ли указывать титул - баронесса?

Я бы указывал титулы только в том случае, если они даны на этикетке.
 
  01.10.2017 19:55
International Zonophone | Chrysanthemums (Хризантемы), gypsy romance (Scheglakov)  
Серафим Галич (gambul)
Member

 
Интересная пластинка.
 
  01.10.2017 19:42
Lenmuztrust (score) | We are going (Мы идем) (U. H. P. (Unión de hermanos proletarios)), song (Бояринцев)  
Андрей Аниськов (andrew-64)
Editor

 
Поправил. Ранние загрузки на сайт "грешат" неполной информацией. Надо редактировать...
Непонятно нужно ли указывать титул - баронесса?
 
  01.10.2017 19:08
International Zonophone | Chrysanthemums (Хризантемы), gypsy romance (Scheglakov)  
Андрей Аниськов (andrew-64)
Editor

 
Quote:
Заодно: в его фамилии предполагается опечатка, а должен быть Федор К. Садовский.

Майк, Вы правы . У Келли - Садовский. У Анатолия Ивановича Железного в книге "Наш друг грампластинка. Записки коллекционера" - "Известна также пластинка № 2-62743 с записью "Вахты кочегара" в исполнении Ю. Морфесси, на этикетке которой указан и композитор: "Гадовский". Так как композитора с такой фамилией нет, то ясно, что здесь имеет место простая опечатка: вместо "Гадовский" должно быть "Садовский". Выходит, автором мелодии песни был Садовский." стр.77.
Осталось выяснить Садовский - автор музыки или аранжировщик.
 
  01.10.2017 17:47
Zonophone (Gramophone, semicircular inscription) | Fireman’s Shift (Wide Is the Sea) (Вахта кочегара (Раскинулось море широко)), song (Аниськов)  
Николай Беляев (Belyaev)
Editor

 
Тираж бывает основной и дополнительный. В данном случае имелся в виду, как я понимаю, основной тираж, он же - первый.
 
  01.10.2017 17:14
Artel "Plastmass" | Song about Stalin’s law (Песня о сталинском законе) (Бояринцев)  
Дмитрий Гришко (dymok 1970)
Member

 
Юрий! Слово "тираж" подразумевает под собой количество выпущенных экземпляров (на сколько мне известно).
 
  01.10.2017 16:37
Artel "Plastmass" | Song about Stalin’s law (Песня о сталинском законе) (Бояринцев)  
Николай Беляев (Belyaev)
Editor

 
В 20-е годы - артист Харьковского театра музыкальной комедии.
сайт - kino-teatr.ru
 
  01.10.2017 08:09
Lenmuztrust (score) | To Heroes of Spain (Героям Испании), song (Бояринцев)  
Юрий Бояринцев (Yuru SPb)
Editor

 
mgj wrote:
Испанский оригинал: http://www.russian-records.com/details.php?image_id=32622

название -- U. H. P. (Unión de hermanos proletarios) (Союз братьев-пролетариев)
композитор -- Manuel Ramos
слова -- Galeote (так в испанском песеннике)
русский текст -- Борис Александрович Турганов


Спасибо! Внес информацию.
 
  01.10.2017 08:09
Lenmuztrust (score) | We are going (Мы идем) (U. H. P. (Unión de hermanos proletarios)), song (Бояринцев)  
Mike G. Jurkevich (mgj)
Editor

 
Испанский оригинал: http://www.russian-records.com/details.php?image_id=32622

название -- U. H. P. (Unión de hermanos proletarios) (Союз братьев-пролетариев)
композитор -- Manuel Ramos
слова -- Galeote (так в испанском песеннике)
русский текст -- Борис Александрович Турганов
 
  01.10.2017 08:02
Lenmuztrust (score) | We are going (Мы идем) (U. H. P. (Unión de hermanos proletarios)), song (Бояринцев)  
Mike G. Jurkevich (mgj)
Editor

 
Сдается мне, что в подобных случаях надо писать не "The cartoon", а просто "Cartoon".
 
  01.10.2017 06:42
Portrait Gallery | A. Pakhmutova. The cartoon. M. Svetlov, I. Igin. (А. Пахмутова. Шарж. М. Светлов, И. Игин.) (Беляев)  
  Playback speed 0 RPM, duration 0
««  Previous  ...  1230  1231  [1232]  1233  1234  ...  Next  »»   Go to page: 
Comments per page: 
 

About this siteTerms of UsePrivacy StatementLinksContact UsGuestbook