label index  ▪  name index jukebox  ▪  lightbox  ▪  memberlist  ▪  help  ▪  about this site  ▪ russian

Home > Latest Comments

Featured  |  Last Comments  |  Search


last comments
Found: 32736 comment(s) on 3274 page(s). Displayed: comment 17481 to 17490.
««  Previous  ...  1747  1748  [1749]  1750  1751  ...  Next  »»   Go to page: 
 
AuthorComment
Виктор Вэнглевич (Wiktor)
Editor

 
Спасибо большое, ув. Александр!
 
  02.01.2016 17:39
Records of Gramplasttrest and successors | Year 1936 (1936 год) (Вэнглевич)  
Виктор Вэнглевич (Wiktor)
Editor

 
Спасибо большое, ув.Роман! Внёс Ваши добавления в каталог.
 
  02.01.2016 14:30
Records of Gramplasttrest and successors | Year 1939 (1939 год) (Вэнглевич)  
Юрий Бояринцев (Yuru SPb)
Editor

 
Попадался ли кому-нибудь вариант без буквы А?
 
  02.01.2016 12:45
Leningrad Plant | Nemorino’s Romance (Романс Неморино) (Una furtiva lagrima) (Opera «L’elisir d’amore», act 2) (Бояринцев)  
Валерий ___ (Zonofon)
Editor

 
Мне думается, что это матрицы Стеллы с перебитыми номерами, значит РАОГ - переиздание.
 
  02.01.2016 12:06
RAOG (golden harp) | O sole mio, neapolitan song (Proidakov)  
Ольга Петухова (Nikita)
Member

Сергей Франк? - Сергей Страхов!
 
Ищем авторов песен, которые пел Петр Лещенко. Вот, что написал нам автор очерков о русской эмиграции в Сербии:
"... Белград. Бешеным успехом пользовался С. Франк, выступавший под гитару с цыганскими и русскими песнями и романсами. «Новое время» писало о нем: «Голоса почти нет. Но есть школа и превосходная игра на гитаре, а в общем создается приятное настроение. Ведь русская и особенно цыганская песня — вся в настроении». Франк, отмечалось далее в газете, «неподражаем» в роли рассказчика рассказов И. Горбунова, Н. Лейкина, А. Аверченко. «Особенно хорошо удаются г. Франку рассказы о купеческом быте». Любили танго и песню «Будет поздно...» из репертуара Ольги Янчевецкой, песню «Ханум» (Сергей Франк, музыка, Ольга Франк, русский текст, сербский перевод — Сергей Страхов), песню «Две слезинки» (русский текст и музыка С.С. Страхов 2, сербский текст Наташа Страхова, фоноаранжман Юрий Азбукин. И в эмиграции не утратившим способность посмеяться над «другими» предлагалось пойти осенью 1924 г.  на концерт автора сатиры и политической пародии,  Петра Карамазова, в репертуар которого входили «Суд над русской интеллигенцией», «Молитва павших жертвой самосуда» (в октябре его можно было увидеть и услышать в зале «Станкович»).
 
  01.01.2016 22:13
The Music on the Ribs | Two Drops of Tears (Две слезинки), tango (Хрисанов)  
Yuri Bernikov (bernikov)
Admin

 
Eugen wrote:
015055 - не то же самое?

Похоже, что то же самое, спасибо!
 
  01.01.2016 19:08
SovSong | A little voice I hear (Una voce poco fa) (Opera «Il Barbiere di Siviglia», act 1) (Scheglakov)  
Евгений Б (Eugen)
Expert

 
015055 - не то же самое?
 
  01.01.2016 18:17
SovSong | A little voice I hear (Una voce poco fa) (Opera «Il Barbiere di Siviglia», act 1) (Scheglakov)  
Евгений Б (Eugen)
Expert

 
Опера ФАУСТ
 
  01.01.2016 17:06
Amour Gramophone | Couplets de Mephistopheles (Куплеты Мефистофеля- На земле весь род людской) (Opera «Фауст», act 1) (Аниськов)  
Роман Пантелюс (Plastmass)
Expert

 
Позитивная песенка!
Всех с наступающим Новым годом!
Здоровья, благополучия, новых интересных находок!
 
  31.12.2015 20:03
Lenmuztrest (blank) | We will sing a happy song (Споём мы радостную песню) (___)  
Роман Пантелюс (Plastmass)
Expert

 
да, похоже на Дидерихса!
 
  31.12.2015 19:59
Lenmuztrest (blank) | We will sing a happy song (Споём мы радостную песню) (___)  
  Playback speed 0 RPM, duration 0
««  Previous  ...  1747  1748  [1749]  1750  1751  ...  Next  »»   Go to page: 
Comments per page: 
 

About this siteTerms of UsePrivacy StatementLinksContact UsGuestbook