label index  ▪  name index jukebox  ▪  guestbook  ▪  lightbox  ▪  memberlist  ▪  upload  ▪  help  ▪  about this site  ▪ russian

Home > Latest Comments

Featured  |  Last Comments  |  Search


last comments
Found: 16509 comment(s) on 1651 page(s). Displayed: comment 6751 to 6760.
««  Previous  ...  674  675  [676]  677  678  ...  Next  »»   Go to page: 
 
The Cranes | An |  | 12.09.2013 12:55   
Ашыпка!
 
Ох, бес попутал! Все правильно! 1954 Это описка! Сейчас исправлю.

Enchantment of the swords | An |  | 12.09.2013 12:47   
Re: Все это конечно интересно
 
AGP21 wrote:
Но так хочется услышать звук
Мне тоже хочется! Обидно царапать пластинку суррогатом быстро собранным на коленках. Мне нужно заказать сапфировую иглу, электромагнитную головку, подобрать вертушку с противовесом и регулятором оборотов, все это запустить, опробовать, убедиться, что безопасно для пластинок и только потом я получу звук. Так, что стоит запастись терпением.

Enchantment of the swords | AGP21 |  | 12.09.2013 11:22   
Все это конечно интересно
 
Но так хочется услышать звук

The Cranes | mindel |  | 12.09.2013 08:34   
Эту песню поет Николай Марков
Впервые такую запись на ребрах я купил в середине 50-х годов

Запись произведена Борисом Тайгиным в студии "Джаз Табачников"
Очень часто путали,что это поёт Петр Лещенко.
На самом деле,как утверждала жена Петра Константиновича Вера Георгиевна, он об этой песне даже и не знал.
Первоначальный текст песни написан А.Жемчужниковым
Композитор неизвестен

ОСЕННИЕ ЖУРАВЛИ

Сквозь вечерний туман мне под небом стемневшим
Слышен крик журавлей всё ясней и ясней...
Сердце к ним понеслось, издалёка летевшим,
Из холодной страны, с обнаженных степей.
Вот уж близко летят и все громче рыдая,
Словно скорбную весть мне они принесли...
Из какого же вы неприветного края
Прилетели сюда на ночлег, журавли?..

Я ту знаю страну, где уж солнце без силы,
Где уж савана ждет, холодея, земля
И где в голых лесах воет ветер унылый,-
То родимый мой край, то отчизна моя.
Сумрак, бедность, тоска, непогода и слякоть,
Вид угрюмый людей, вид печальный земли...
О, как больно душе, как мне хочется плакать!
Перестаньте рыдать надо мной, журавли!..

28 октября 1871, Югенгейм, близ Рейна

Стихи немного переделали под эмигрантскую тоску. А для Ольги Кравченко(кстати талантливо спевшей) переделали еще раз,правда мотив оставив прежний

А вообще эту песню пели очень многие

The Cranes | Plastmass |  | 12.09.2013 07:54   
An wrote:
Непонятно как, когда и где была сделана запись. На пластинке нет никаких данных. Концерт или ресторан? Для ресторана я плохо себе представляю, как удалось установить аппаратуру для записи. Магнитофон? Тогда это 60 года не раньше. А по надрывности песни похоже на тридцатые - сороковые. Писали сразу на рекордер?
Нашел очень похожую советскую песню Журавли. В исполнении Ольги Кравченко. Муз. И.Жака (обработка), сл. В.Зубина, оркестр Бадхена. Запись 1949 года. Возможно, есть связь между этими записями, удивительно похожи. В первой тоска по России из заграницы, а во второй тоска по загранице из России. Вот и разберись, поди, кому куда приспичило… Кто чем может помочь? (Кравченко во втором файле для скачки)

Первые бытовые магнитофоны уже в 1954 году были. Так что уже записывали на пленку а потом "резали" на станке "ребра".
А почему Вы запись Ольги Кравченко продатировали 1949 годом? Мы давно уже установили, что эта запись сделана в январе 1954 года.

Еще вопрос редакторам: отчего тут в авторах значатся Фрадкин и Долматовский?
На основании "воспоминаний" одного из собеседников Долматовского? Это не есть факт! Это фантазии.

The Cranes | An |  | 12.09.2013 06:38   
Непонятно как, когда и где была сделана запись. На пластинке нет никаких данных. Концерт или ресторан? Для ресторана я плохо себе представляю, как удалось установить аппаратуру для записи. Магнитофон? Тогда это 60 года не раньше. А по надрывности песни похоже на тридцатые - сороковые. Писали сразу на рекордер?
Нашел очень похожую советскую песню Журавли. В исполнении Ольги Кравченко. Муз. И.Жака (обработка), сл. В.Зубина, оркестр Бадхена. Запись 1954 года. Возможно, есть связь между этими записями, удивительно похожи. В первой тоска по России из заграницы, а во второй тоска по загранице из России. Вот и разберись, поди, кому куда приспичило… Кто чем может помочь? (Кравченко во втором файле для скачки)

Farewell Carme | Golovko |  | 11.09.2013 22:41   
Wiktor wrote:
Значит, Вам никогда не попала? Что там записано?

44 Бирбантелла. Муз. В.Киеро. Н.А.Обухова с ансамблем

Enchantment of the swords | bernikov |  | 11.09.2013 22:40   
Re: К вопросу о Цифре и Аналоге.
 
Спасибо, Анатолий, я тоже читал и смаковал Ваш развёрнутый ответ! Безусловно, завтра все может перевернуться с головы на ноги и к тому всё идёт - взгляните на досуге на М-теорию. Если она окажется правильной, то безусловно перевернёт наше представление о Вселенной.

Nochenka (Night) | sobinovv |  | 11.09.2013 16:19   
Sing, little cuckoo
 
"Nochenka" sounds similar to the song "Sing, little cuckoo" from the prologue of Pskovityanka (The Maid of Pskov), an opera by Nikolai Rimsky-Korsakov. From 1909, Chaliapin made this opera famous, when he starred in the role of Tsar Ivan the Terrible.

Can anybody explain the correlation - if there is one?

Farewell Carme | yvsh |  | 11.09.2013 15:23   
Лемешев с номерами 25 и 26 никогда не попадался.
С Обуховой получается, что тираж ранний, а на обороте номера 45 уже в раннем тираже не печатали номер 44.
Не ясно, выпускался ли в продажу №44.

««  Previous  ...  674  675  [676]  677  678  ...  Next  »»   Go to page: 
Comments per page: 
 

Powered by 4images © 2002 Template by Karcher © 2005

About this siteTerms of UsePrivacy StatementLinksContact Us