указатель этикеток  ▪  указатель имён муз. автомат  ▪  избранное  ▪  участники  ▪  помощь  ▪  о сайте  ▪ english

Главная > Последние комментарии

Лучшие экспонаты  |  Комментарии  |  Поиск


последние комментарии
Найдено: 32742 комментариев на 3275 страницах. Показано с 6411 по 6420.
««  Назад  ...  640  641  [642]  643  644  ...  Вперёд  »»   На страницу: 
 
АвторКомментарий
Роман Пантелюс (Plastmass)
Эксперт

 
Это была наша совместная работа с Алексеем Евгеньевичем. На мне была звуковая реставрация песен военных лет, на нем-литературная часть. Тогда же он подготовил с этим же архивом издание фронтовых воспоминаний Цфасмана.
 
  15.03.2020 08:53
Книги | Алексей Евгеньевич Щербаков. Песни страды боевой (Третьих Лиц)  
Алексей Кочанов (ua4pd)
Редактор

 
Поправил перекос.
 
  15.03.2020 06:38
Москва - Дом звукозаписи (ДЗЗ) (пластинки) | Добрый вечер, фокстрот (Фокин)  
Юрий Владимирович Шмырков (yvsh)
Эксперт

 
Исполнено близко к композиторскому оригиналу.
В стиле ragtime, в момент сочинения это было актуально.
 
  15.03.2020 06:12
Музтрест ВСНХ (эл) | Ария мистера Икса (Zwei Märchenaugen) (Оперетта «Принцесса цирка») (Третьих Лиц)  
Константин Котельников (Asher)
Участник

 
Versh писал(а):
Новые тексты, как правило, оказывались лучше (речь и об опере тоже). О том, что старые либретто бывали очень слабы, писал Сергей Левик, немало потрудившийся для их исправления или нового перевода.

С. Ю. Левик написал интереснейшие Воспоминания, но его собственные переводы, на мой вкус, весьма спорны. Зачастую они изобилуют не менее нелепыми оборотами, чем критикуемые им дореволюционные тексты.
 
  14.03.2020 20:45
Музтрест ВСНХ (эл) | Ария мистера Икса (Zwei Märchenaugen) (Оперетта «Принцесса цирка») (Третьих Лиц)  
Константин Котельников (Asher)
Участник

 
Plastmass писал(а):
Arronaks писал(а):
Большое спасибо!

Мне кажется, или текст сильно отличается от общеизвестного ныне варианта?

Да, часто у новых постановок переделывали и либретто.
Помню, как мне с огромной горечью и обидой говорил Бунчиков, что "если бы ему вариант текста в исполнении Георга Отса, он бы прославился с его записью "Мистера Икса"

В фильме с Г. Отсом использован, так называемый, "ленинградский" вариант перевода и пьесы. В большинстве же театров имел хождение альтернативный - "московский" текст, значительно более близкий к оригиналу. В частности, можно заметить, что и Днепров поёт про любовь к прекрасной незнакомке, а не про горькую судьбу одиного циркача (как Отс).
 
  14.03.2020 20:41
Музтрест ВСНХ (эл) | Ария мистера Икса (Zwei Märchenaugen) (Оперетта «Принцесса цирка») (Третьих Лиц)  
Константин Котельников (Asher)
Участник

 
Либретто и текст "Принцессы цирка" на советской сцене многократно переписывались и переделывались. Вплоть до проекта перенесения действия в XVIII в., который вылился в создание новой оперетты "Холопка" с музыкой Стрельникова. Все эти перипетии достаточно подробно описаны в Воспоминаниях М. Днепрова (который, кстати, был чуть ли не первым исполнителем партии Мистера Икс на русском языке).
 
  14.03.2020 20:36
Музтрест ВСНХ (эл) | Ария мистера Икса (Zwei Märchenaugen) (Оперетта «Принцесса цирка») (Третьих Лиц)  
Константин Вершинин (Versh)
Эксперт

 
Новые тексты, как правило, оказывались лучше (речь и об опере тоже). О том, что старые либретто бывали очень слабы, писал Сергей Левик, немало потрудившийся для их исправления или нового перевода.
 
  14.03.2020 20:32
Музтрест ВСНХ (эл) | Ария мистера Икса (Zwei Märchenaugen) (Оперетта «Принцесса цирка») (Третьих Лиц)  
Роман Пантелюс (Plastmass)
Эксперт

 
Arronaks писал(а):
Большое спасибо!

Мне кажется, или текст сильно отличается от общеизвестного ныне варианта?

Да, часто у новых постановок переделывали и либретто.
Помню, как мне с огромной горечью и обидой говорил Бунчиков, что "если бы ему вариант текста в исполнении Георга Отса, он бы прославился с его записью "Мистера Икса"
 
  14.03.2020 20:15
Музтрест ВСНХ (эл) | Ария мистера Икса (Zwei Märchenaugen) (Оперетта «Принцесса цирка») (Третьих Лиц)  
Александр Петров (Arronaks)
Редактор

 
Большое спасибо!

Мне кажется, или текст сильно отличается от общеизвестного ныне варианта?
 
  14.03.2020 19:18
Музтрест ВСНХ (эл) | Ария мистера Икса (Zwei Märchenaugen) (Оперетта «Принцесса цирка») (Третьих Лиц)  
Константин Вершинин (Versh)
Эксперт

 
Спасибо, Андрей! Замечательно. Очень понравилось.
 
  14.03.2020 18:42
Музпред НКП (переиздания, "Фабрика памяти 1905 года", голубая) | Марш (Оперетта «Бар Кохба») (-А-)  
  Скорость воспроизведения 0 об/мин, время звучания 0
««  Назад  ...  640  641  [642]  643  644  ...  Вперёд  »»   На страницу: 
Комментариев на страницу: 
 

О сайтеУсловия использованияКонфиденциальностьСсылкиПишите намГостевая