label index  ▪  name index jukebox  ▪  lightbox  ▪  memberlist  ▪  help  ▪  about this site  ▪ russian

Home > . . > . . > Artel "Gramplastmass" (GPT matrices) > Moo-Moo

Featured  |  Last Comments  |  Search


Moo-Moo (Му-му), song (Jazz-Vaudeville «Much Ado About Silence»)
 

 
Moo-Moo (Му-му), song (Jazz-Vaudeville «Much Ado About Silence»)
 
 zoom       mirror
 

details

on other languages: Русский

 Get code to share this record Download JPG file Print label Send E-card


Base fundSoviet recordings 
Му-Му
Песня из джаз-водевиля
"Много шума из тишины"
Обраб. М.Валовац, сл. д'Актиль
Эдит и Леонид
Утесовы
и джаз-орк. п/у Утесова
ЛРК 3110 "Г"
Обменный фонд
Mirror Transcription: 9147/1 Г-2631
Original matrix: Gramplasttrest and major ... # 9147
Label Catalog No Mx/Ctr No Take Order No Censorial No Additional information
Leningrad - Artel ... > Artel "Gramplastmass" (GPT matrices) 9147 9147 ЛРК 3110Reissue (original matrix)
Reverse Side 9135 9135 ЛРК 3111
Soviet records > Gramplasttrest and major plants 9147 9147 Original matrix
Stinson Records > Stinson (red) 3401 a R 3401-A 3401 Reissue (copied or re-recorded matrix) Base fund
Lenmuztrest > Lenmuztrest (etched) 492 A 9147 492 ЛРК 3152 Base fund
Sadko > Sadko (blue) 501-A 501-A 501 Copied or re-recorded matrix Base fund
Gramplasttrest and major ... > Noginsk Plant 9147 9147 ГРК 2631First edition?? Base fund
Gramplasttrest and major ... > Noginsk Plant 9147 9147 ГРК 2631Reissue (original matrix) Duplicates fund
Gramplasttrest and major ... > Aprelevka Plant 9147 9147 ГРК 2631Reissue (original matrix) Base fund
Gramplasttrest and major ... > Aprelevka Plant 9147 9147 ГРК 2631Reissue (original matrix) Base fund
Gramplasttrest and major ... > Aprelevka Plant 9147 9147 ГРК 2631Reissue (original matrix) Base fund
Gramplasttrest and major ... > Unmarked 9147 9147 ГРК 2631Advance Pressing Base fund
Leningrad - Artel ... > Artel "Gramplastmass" (GPT matrices) 9147 9147 ЛРК 3110Reissue (original matrix) Duplicates fund
Title Name: Moo-Moo
Language(s) or Ethnics: russian | Catalog category: Duet with Jazz Orchestra | Genre (Music Category): Song
Artist(s): Edith and Leonid Utyosov
Composer, Larger Composition Name: Mikhail Volovats: Jazz-Vaudeville «Much Ado About Silence»
Lyrics By: Anatoly D'Actyle (Anatoly Frenkel)
Accompaniment Type: Jazz Orchestra
Bandmaster or conductor: Leonid Utyosov
Recording Place: Moscow | Recording Date: 05-06-1939
Transfer speed:
Record size: 25 cm | Label size: 70 mm
Additional keywords:  
File size: 190.9 KB | 1181x1434 px
Hits: 2651 | Downloads: 20
Added by: Zonofon | 12.11.2013 02:06 | Last updated by:  bernikov | 13.11.2013 01:46
Rating:
 
Artistic value: 0.00 (0 votes)
Сollectable value: 0.00 (0 votes)
Label quality: 0.00 (0 votes)
 
Author Comment
Илья Широкий (SovSong)
Expert
Оригинал.
Припев песенки взят из известной "Może kiedyś innym razem", которая звучала в известном польском фильме "Двенадцать стульев" ("Dwanaście krzeseł", 1933-й год), музыка Владислава Дана (Данилевского).
  10.02.2012 22:46
Offline User profile of Send an email message to    
Роман Пантелюс (Plastmass)
Expert
Re: Оригинал.
SovSong wrote:
Припев песенки взят из известной "Może kiedyś innym razem", которая звучала в известном польском фильме "Двенадцать стульев" ("Dwanaście krzeseł", 1933-й год), музыка Владислава Дана (Данилевского).


Задумался я над таким вопросом- так сколько же песен пианист утесовского джаза Михаил Петрович Воловац сочинил сам, не присваивая сочинений коллег по цеху, и не компилируя из западного. Припомнились пока только "Музыканты" и "Партизанская тихая".
  11.02.2012 10:26
Offline User profile of Send an email message to    
Yury Shmyrkov (yvsh)
Expert
Re: Оригинал.
SovSong wrote:
Припев песенки взят из известной "Może kiedyś innym razem", которая звучала в известном польском фильме "Двенадцать стульев" ("Dwanaście krzeseł", 1933-й год), музыка Владислава Дана (Данилевского).

Между авторством и действительным сочинением огромная разница.
Нельзя понимать авторство, как сел автор за рояль и сочинил.
Дунаевский действительно сочинял, он умел это делать.
Чайковский составлял и оркестровывал свои произведения, а исходный мелодический материал он часто заимствовал из разных источников и не претендовал на авторство соответствующих мелодий.
Обычно композиторы классической музыки владеют техникой, но мелодии сочинять не умеют.
Вообще, не часто кто-либо что-либо оригинальное по мелодической части сочинял.
Практика заимствований широко распространена.
За границей наличие авторских прав приводило к тому, что автором считается тот, кто указан в качестве автора при публикации.
При этом не предполагается, что он сочинил.
Великие авторы бесспорно сочиняли сами, Berlin, Kern, Porter, Gershwin, Rodgers, Romberg, Harry Warren, Ray Noble.
Если у великих были соавторы, то они в полном составе указаны в числе авторов.
Ellington сложнее, там коллективное творчество и не всегда творцы мелодий указаны в качестве авторов.
Многие авторы сами не сочиняли.
Они покупали сочинения никому не известных сочинителей.
Эти неизвестные сочинители поздно вступили в активную жизнь и не могли войти в музыкальную элиту, где все места были заняты.
Единственным способом заработка для них было продать сочинения влиятельному автору, который опубликует, присвоит себе авторские права и протолкнет произведение в кино или на сцену.
  12.02.2012 12:20
Offline User profile of  
pavel greenberg (sabatini)
Expert

Comments: 664
Join Date: 03.01.2010
еще немножко "близлежащих щей"
на мой вкус совершенно фантастическая и в то же время абсолютно реальная история Айры Б. Арнштейна

список им обвиненных в плагиате вдохновляет : Натаниэл Шилкрет, Ирвинг Берлин, Джордж Гершвин, Джером Керн, Коул Портер и тд, и тп

  12.02.2012 19:16
Offline User profile of Send an email message to    
Yury Shmyrkov (yvsh)
Expert
О плагиате
Возьму и обвиню Берлина еще в одном плагиате.
В 1949 году Irving Berlin написал сценическую оперу Miss Liberty.
Там есть целая фраза из песни Ты вновь вернулась, которую Цфасман записал в 1945 году.
Понятно, что это случайное совпадение нескольких нот.
Однако, повод для обвинения в плагиате есть и здесь.
  13.02.2012 06:04
Offline User profile of  
Чеслав Дубеньски (Czeslaw)
Member
Да
Это действительно польский фокстрот "Может когда нибудь в другой раз"
  28.02.2012 09:01
Offline User profile of Send an email message to    
Евгений Б (Eugen)
Expert

Comments: 1698
Join Date: 15.06.2014
Также обвиняли в плагиате и Серова, что им почти ничего и не сочинено
  25.10.2015 06:09
Offline User profile of Send an email message to    
Валерий Рогов (valerjan)
Member
Пеструха - Анаша:)
Здесь написано не "Анаша" , какое-то другое слово, с буквой с длинным штрихом вниз, хотя возможно "Антоша".
  26.10.2015 05:45
Offline User profile of Send an email message to    
Роман Пантелюс (Plastmass)
Expert
Re: Пеструха - Анаша:)
valerjan wrote:
Здесь написано не "Анаша" , какое-то другое слово, с буквой с длинным штрихом вниз, хотя возможно "Антоша".

Антоша, Антоша, это т такое вниз ушедшее:)
  26.10.2015 07:35
Offline User profile of Send an email message to    
Andrew -А- (rejisser)
Expert
Не Анаша, конечно
А может быть это АНРЮША???
  30.10.2015 16:57
Offline User profile of Send an email message to https://vk.com/lucky_andrews    
 
 

About this siteTerms of UsePrivacy StatementLinksContact UsGuestbook