указатель этикеток  ▪  указатель имён муз. автомат  ▪  избранное  ▪  участники  ▪  помощь  ▪  о сайте  ▪ english

Главная > . . > . . > Апрелевский завод > Неаполитанская песня (Carmela mia)

Лучшие экспонаты  |  Комментарии  |  Поиск


Неаполитанская песня (Carmela mia)
 

 
Неаполитанская песня (Carmela mia)
 
 увеличить       отзеркалить
 

подробности

на других языках: English

 Получить код проигрывателя Сохранить JPG файл Печать изображения Послать электронную открытку


Фонд дубликатовСоветские записи 
Неаполитанская песня
муз.Куртиса, инстр. И.Фурмана
слова Л.Давидович
Артист ГАБТ СССР Д.Г.Бадридзе
Джаз-оркестр под упр.
А. А. Грана
Содержимое зеркала: 31- 4600/1 Г-854
Оригинальная матрица: Грампластрест и основные ...4600
Этикетка Каталожный
Матричный
Вари-
ант
№ заказа Разрешител
Дополнительная информация
Грампластрест и основные ... > Апрелевский завод 4600 4600 Г 854Переиздание (оригинальная матрица)
Обратная сторона пластинки 4599 4599 Г 854
ЛЭФ (1-я нумерация) > ЛЭФ (1-я нумерация, свои этикетки) 1157#2 1157#2 ЛРК 1888
1889
Переиздание (переписная или гальванокопированная матрица) Базовый фонд
Грампластрест и основные ... > Ногинский завод 4600 4600 ГРК 854Переиздание (оригинальная матрица) Фонд дубликатов
Грампластрест и основные ... > Ногинский завод 4600 4600 ГРК 854Переиздание (оригинальная матрица) Фонд дубликатов
Грампластрест и основные ... > Апрелевский завод 4600 4600 ГРК-854 Фонд дубликатов
Грампластрест и основные ... > Апрелевский завод 4600 4600 31 ВТ ГРК 854Первое издание. Тираж 1936 года Базовый фонд
Наименование произведения: Неаполитанская песня (Carmela mia)
Язык(и) или этнос(ы): итальянский, русский | Каталожная категория: Тенор с оркестром | Жанр: Неаполитанская песня
Исполнитель: Давид Георгиевич Бадридзе
Композитор: Эрнесто де Куртис | Аранжировщик: И. Фурман
Либретто (cлова): А.Давиденко
Вид аккомпанемента: Джаз-оркестр
Руководитель или дирижёр: Александр Гран
Место записи: Москва | Дата записи: 1936
Скорость оцифровки:
Размер пластинки: 25 см | Размер этикетки: 80 мм
Дополнительные ключевые слова:  
Размер файла: 208.8 KB | 1230x1334 px
Просмотров: 1728 | Загрузок: 5
Добавлено: Zonofon | 07.10.2014 20:50 | Последнее редактирование:  bernikov | 11.10.2014 16:38
Рейтинг:
 
Художественная ценность: 0.00 (0 голосов)
Коллекционная ценность: 0.00 (0 голосов)
Качество изображения: 0.00 (0 голосов)
 
Автор Комментарий
Александр Евгеньевич Пройдаков (horseman)
Эксперт

Комментарии: 232
Регистрация: 13.07.2010
re:
Песня в оригинале по-итальянски называется Carmela mia. По русски известна как *Спи, Кармела*. Текст на этой пластинке очень сильно отличается от подлинника.
  17.07.2010 07:48
Offline Профиль пользователя  
Дмитрий Васильевич Головко (Golovko)
Эксперт
оригинальное название
Carmella
(на пластинках старых итальянских певцов типа Паскуале Амато или Фернандо де Лючия после названия "Carmella" печаталось ещё пояснение : "canto sorrentino (" Fore mura nce sta na picciotta")"
Перевести верно эту первую строчку затрудняюсь... Видимо, здесь диалект
  24.07.2010 04:09
Offline Профиль пользователя  
Александр Петров (Mank)
Участник

Комментарии: 3
Регистрация: 07.08.2012
У меня есть такая, только Ногинского завода, с тем же номером.
  09.09.2012 13:59
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
 
 

О сайтеУсловия использованияКонфиденциальностьСсылкиПишите намГостевая