label index  ▪  name index jukebox  ▪  lightbox  ▪  memberlist  ▪  upload  ▪  help  ▪  about this site  ▪ russian

Home > . . > . . > Columbia Masterworks > The Lord's Prayer

Featured  |  Last Comments  |  Search


The Lord’s Prayer (Отче наш)
 

 
 
 zoom
 

details

on other languages: Русский

  Get code to share this record   Send E-card


Label Transcription:

Gold fund  Foreign recordings 
THE LORD'S PRAYER
- Old Church Motif -

DON COSSACK CHORUS
SERGE JAROFF, Conductor

C. Shvedoff at the Organ
Mirror Transcription:   Reverse side
Original Matrix: Columbia Record # CO 27090-1
Label Catalog No Mx/Ctr No Take Order No Censorial No Additional information
Columbia Record > Columbia Masterworks 4276-M CO 27090 4276-M First Edition
Reverse Side 4276-M CO 27088 ––//–– First Edition
Columbia Record > Columbia Masterworks 4276-M CO 27090 1 4276-M First Edition
Title Name: The Lord's Prayer
Language(s) or Ethnics: Russian | Catalog category: Male Choir | Genre (Music Category): Prayer
Artist(s): Don Cossack Chorus Serge Jaroff
Composer:
Accompaniment Type: Organ | Accompanist: Konstantin Schwedoff
Bandmaster or conductor: Serge Jaroff
Recording Place: | Recording Date: 1941
Transfer speed:
Record size: 25 cm
Additional keywords:  
File size: 179.4 KB | 908x908 px
Hits: 3050
Added by: max | 05.08.2009 11:46 | Last updated by:  bernikov | 28.11.2015 09:48
Rating:
5.50 (2 votes)
 
Artistic value: 0.00 (0 votes)
Сollectable value: 0.00 (0 votes)
Label quality: 0.00 (0 votes)
 
Author Comment
Zonofon
Expert

Comments: 1216
Join Date: 02.01.2012
"Господня молитва" - этого нет в принципе. Есть молитва человека к господу.
А правильное название - "Отче наш", исправьте, пожалуйста.
  18.08.2015 14:33
Offline User profile of Send an email message to    
a17sol
Member
Zonofon wrote:
"Господня молитва" - этого нет в принципе. Есть молитва человека к господу.
А правильное название - "Отче наш", исправьте, пожалуйста.

Позвольте поправить: это действительно "Молитва Господня". Следуя Библии, так молился Иисус Христос. А он, как известно, - одна из ипостасей Бога. Вот и получается...
  18.08.2015 18:28
Offline User profile of Send an email message to http://vk.com/mishasolovyev    
Zonofon
Expert

Comments: 1216
Join Date: 02.01.2012
А это разве не чисто русская молитва? Она есть на многих языках?
Я не силён в библии, честно скажу.
  18.08.2015 18:34
Offline User profile of Send an email message to    
bernikov
Admin
Спасибо за комментарии! Просто пока не было звука, я точно не знал, что это такое и просто сделал дословный перевод с английского. А так у нас везде идёт "Отче наш", поэтому я поменял, как предложил Валерий...
  18.08.2015 21:59
Offline User profile of Send an email message to http://my.mail.ru/mail/ylb2/    
a17sol
Member
Zonofon wrote:
А это разве не чисто русская молитва? Она есть на многих языках?
Я не силён в библии, честно скажу.

Да, Валерий, она есть на многих языках. Причем, если переводить, скажем, английский вариант, перевод почти дословно совпадает с русским текстом.
Кстати, можете ознакомиться: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%82%D1%87%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D1%88
  19.08.2015 07:57
Offline User profile of Send an email message to http://vk.com/mishasolovyev    
grettinaTX
Member
"Lord's Prayer" as title
Gentlemen, Jesus was speaking and telling the people how they should pray in this passage. It can be found in the Bible in the New Testament, Matthew 6:9-13. It is commonly known as "the Lord's Prayer" to many Christians in the English-speaking world, which is why Columbia Records would have titled it that way. As far as I know, it is one of two different settings of the passage that the Jaroff choir recorded.
  27.11.2015 18:38
Offline User profile of Send an email message to    
bernikov
Admin
Re: "Lord's Prayer" as title
grettinaTX wrote:
Gentlemen, Jesus was speaking and telling the people how they should pray in this passage. It can be found in the Bible in the New Testament, Matthew 6:9-13. It is commonly known as "the Lord's Prayer" to many Christians in the English-speaking world, which is why Columbia Records would have titled it that way. As far as I know, it is one of two different settings of the passage that the Jaroff choir recorded.

Thank you for the comment! I changed the English title to "The Lord's Prayer", so it will be better recognizable in the English-speaking world. But I kept the Russian title as "Отче наш" because it is widely accepted title in the Russian-speaking word.
  28.11.2015 10:01
Offline User profile of Send an email message to http://my.mail.ru/mail/ylb2/    
 
 

Powered by 4images © 2002 Template by Karcher © 2005

About this siteTerms of UsePrivacy StatementLinksContact UsGuestbook