I can’t forget it (Mul mottes ... (german_retro)
|
A quiet corner (Уголок), gypsy ... (Voot)
|
The little pipe (Дудочка), ... (Andrei)
|
Give darling me your hand for ... (Andrei)
|
Hymn of Love (Гимн любви), ... (TheThirdPartyFiles)
|
The Breeze (Ветерочек), song (Andrei)
|
The chains of love (Оковы ... (Andrei)
|
Kalinka (Калинка), folk song (TheThirdPartyFiles)
|
Do you remember the night? ... (Andrei)
|
I am waiting for you, come ... (Voot)
|
I am waiting for you, come ... (sobinovv)
|
Here (Здесь) (sobinovv)
|
As soon as the moon rises (Лишь ... (Voot)
|
For those black eyes (За те кари ... (Andrei)
|
For those black eyes (За те кари ... (Voot)
|
Lehl’s song (Песня Леля) (Opera ... (avg)
|
Хабанера (Opera «Carmen», act 1) (avg)
|
The Autumn Dream (Осенний сон), ... (avg)
|
The Autumn Dream (Осенний сон), ... (iabraimov)
|
A winter’s tale (Зимняя сказка), ... (Voot)
|
Autumn dreams (Осенние мечты), ... (avg)
|
1. The sweet smell of lilac 2. ... (Voot)
|
Prince’s cavatina - Everything ... (akrobat)
|
Jontek’s dumka - In the hills ... (akrobat)
|
Jontek’s dumka - In the hills ... (sobinovv)
|
Jontek’s dumka - In the hills ... (Voot)
|
Do not wake me up (Строфы ... (sobinovv)
|
Do not wake me up (Строфы ... (Voot)
|
Ah, Arise, Sun! (Каватина Ромео ... (Voot)
|
Serenade (Серенада) (Opera «Don ... (akrobat)
|
Giunto sul passo (Ария Фауста - ... (Voot)
|
Je crois entendre encore (Романс ... (Andrei)
|
Je crois entendre encore (Романс ... (Voot)
|
Je crois entendre encore (Романс ... (andrew-64)
|
Lensky’s aria - Whither, whither ... (Voot)
|
Lensky’s aria - Whither, whither ... (akrobat)
|
Barcarolle (Баркаролла) (Opera ... (Voot)
|
La donna è mobile (Песенка ... (Howard)
|
La donna è mobile (Песенка ... (Andrei)
|
La donna è mobile (Песенка ... (andrew-64)
|
La donna è mobile (Песенка ... (Voot)
|
Vladimir’s romance - O give me ... (DmitriySar)
|
Questa o quella (Баллада герцога ... (DmitriySar)
|
Two grenadiers (Два гренадера), ... (Andrei)
|
Two Giants (Два великана), ... (Andrei)
|
Aria of Gerald (Ария Джеральда) ... (Voot)
|
Wanderers Nachtlied (Горные ... (Voot)
|
Lisa and Polina’s duet - ... (Voot)
|
Tatiana and Olga duet - Did you ... (Voot)
|
Duet of Prilepa and Milovzor - ... (Voot)
|
Don Juan’s serenade (Серенада ... (Andrei)
|
If only I could have the honour ... (Andrei)
|
Mad Nights (Ночи безумные), ... (Voot)
|
Levko’s aria - Sleep, my beauty ... (Voot)
|
Rachel, quand du Seigneur (Ария ... (Voot)
|
Herman’s aria - What is our life ... (horseman)
|
Strophes - O, sadness and ... (horseman)
|
Oh! I am unhappy (Ох, я ... (german_retro)
|
Do not yell on me my wife, folk ... (german_retro)
|
Do not yell on me my wife, folk ... (Andrei)
|
Oh, under the cherry tree, folk ... (german_retro)
|
Oh, under the cherry tree (Opera ... (Andrei)
|
The Sun Raises and Sets (Солнце ... (german_retro)
|
The beggar woman (Нищая), ... (andrew-64)
|
Parting. To live or not to live. ... (andrew-64)
|
A Pair of Bay Horses (Пара ... (Voot)
|
Rondo Aria (Рондо-ария) ... (Voot)
|
The powers of heaven (Ныне силы ... (Voot)
|
Лакримоза, anthem (Voot)
|
God be resurrected (Да ... (Zonofon)
|
God be resurrected (Да ... (ua4pd)
|
Praise the name of the Lord, ... (DmitriySar)
|
The ageless advice (Совет ... (archive_2)
|
Tebe Boga khvalim (Тебе Бога ... (archive_2)
|
Bless (Благослови), church ... (Zonofon)
|
Bless (Благослови), church ... (ua4pd)
|
From youth, church canticle (DmitriySar)
|
The Blessed Joseph (Good Friday ... (Voot)
|
A Christmas Carol (Гимн ... (Voot)
|
I’m All for Women (Весь для дам) ... (avg)
|
Marsh about women (Марш о ... (avg)
|
Onegin’s aria - Really, is it ... (Voot)
|
Calm, so calm (Тихо, так тихо), ... (Voot)
|
Look what your songs have done ... (Voot)
|
Angel (At the gates of Eden a ... (Voot)
|
The Mad Nights (Ночи безумные), ... (bernikov)
|
Chrysanthemums (You want to ... (Andy60)
|
I won’t tell you (Я не скажу ... (bernikov)
|
Wonderful look of your eyes ... (Voot)
|
The little bird flew away ... (Voot)
|
Swing song (interpolated number) ... (Andy60)
|
Troika (Тройка (Вот мчится ... (Voot)
|
The Tramp’s Dream (Сон босяка), ... (german_retro)
|
Depute (Депутат), comic poem (german_retro)
|
The proletarian meditates on ... (german_retro)
|
The proletarian meditates on ... (Voot)
|
Bald-headed citizen (Лысый ... (german_retro)
|
Folk scene (Народная сцена), ... (german_retro)
|
Romantic nonsense (Романтическая ... (TheThirdPartyFiles)
|
[ru]Нос-хвост[en], couplets (avg)
|
A man’s life (Жизнь человека), ... (avg)
|
On arithmetic (По арифметике), ... (german_retro)
|
On arithmetic (По арифметике), ... (DmitriySar)
|
Before and now (Прежде и ... (german_retro)
|
Before and now (Прежде и ... (DmitriySar)
|
A domestic misunderstanding ... (Andrei)
|
Five helpful people (Пять ... (Andrei)
|
Akh, why that night (Ах, зачем ... (TheThirdPartyFiles)
|
Hey, my friendly troika (Мчится ... (TheThirdPartyFiles)
|
A scene at the 3rd class coach ... (german_retro)
|
The steamship rolling (Качка на ... (german_retro)
|
At the church-porch (На ... (german_retro)
|
At the church-porch (На ... (Andrei)
|
Evening, late, from little ... (german_retro)
|
Green grove (Зелёная роща), ... (german_retro)
|
Execution of Stenka Rasin (Казнь ... (Andrei)
|
Execution of Stenka Rasin (Казнь ... (Andrei)
|
A poor man is dead! (Умер, ... (german_retro)
|
From under oak-tree (Из-под ... (german_retro)
|
The Pedlars (Коробейники), choir ... (german_retro)
|
Anteroom (Сени), choir piece (german_retro)
|
Transvaal (Трансвааль), choir ... (german_retro)
|
Beauty (Красотка (Отрада)), ... (german_retro)
|
It is not the wind that bends ... (Andrei)
|
It is not the wind that bends ... (Andrei)
|
Factories (Заводы), choir piece (german_retro)
|
Factories (Заводы), choir piece (Andrei)
|
Catherine (Катеринушка), folk ... (TheThirdPartyFiles)
|
My mother adored me (Любила меня ... (TheThirdPartyFiles)
|
Zorenka (Зоренька), medley (Andrei)
|
Madcap (Сорванец), folk song (Andrei)
|
Issues of the day (Злободневные ... (TheThirdPartyFiles)
|
Hares, children’s tale (Зайцы, ... (german_retro)
|
"Ism" ("Изм"), comic poem (TheThirdPartyFiles)
|
An interpreter of dreams ... (german_retro)
|
Sinking of the Varyag (Гибель ... (Patefon52)
|
Enchanting Eyes (Очаровательные ... (DmitriySar)
|
Bit of string (Верёвочка), choir ... (german_retro)
|
Steppe of Mozdok (Степь ... (german_retro)
|
The moon was tinged purple ... (german_retro)
|
Stenka Razine’s love (Любовь ... (german_retro)
|
Goodbye, my son (Прощай, мой ... (DmitriySar)
|
Moscow’s fire (Пожар Москвы), ... (german_retro)
|
Vorobjevsky’s hills (Горы ... (german_retro)
|
Beyond a little river stands a ... (german_retro)
|
Czech polka (Чешская полька), ... (german_retro)
|
Not a little autumn drizzle (Не ... (TheThirdPartyFiles)
|
Daredevil (Буйная головушка), ... (german_retro)
|
The will of peasants (Воля ... (german_retro)
|
Sounjentsy (Сунженцы), choir ... (german_retro)
|
In the garden or in the kitchen ... (german_retro)
|
The funeral of a poor man ... (german_retro)
|
The funeral of a poor man ... (Andrei)
|
The drought (Сухота), choir ... (german_retro)
|
I wore my eyes out (Все я глазки ... (TheThirdPartyFiles)
|
Along the River (Вдоль да по ... (TheThirdPartyFiles)
|
What ruin you, crazed, for? ... (german_retro)
|
At old, old woman (У старушки ... (german_retro)
|
At old, old woman (У старушки ... (Andrei)
|
There is a may rose near the ... (TheThirdPartyFiles)
|
Ermak (Ермак), choir piece (german_retro)
|
Poor, poor (Бедная, бедная), ... (Voot)
|
I walk and walk along the street ... (german_retro)
|
Cossack woman (Казачка), folk ... (german_retro)
|
Near the Don (Близко к Дону), ... (german_retro)
|
Disenchantment Op 65 No 2 ... (Voot)
|
Had You But Known (Когда-б Вы ... (Andrei)
|
Why, I am a boy was born? ... (Andrei)
|
Akh you, my destiny (Ах ты ... (Andrei)
|
Hey you, tundra (Ой, ты тундра), ... (Voot)
|
Heavy stone is on the heart ... (Andrei)
|
White Acacia in Fragrant Clumps ... (TheThirdPartyFiles)
|
White Acacia in Fragrant Clumps ... (Voot)
|
I remember the night (Я помню ... (TheThirdPartyFiles)
|
Stormy breezes (Opera «Natalka ... (german_retro)
|
Gandzia, song (german_retro)
|
Prylyn Cossack, folk song (german_retro)
|
Tropak (Тропак), folk song (Voot)
|
Очеретом качки гнала, folk song (german_retro)
|
Ой вожу я вожу, folk song (german_retro)
|
My dear, my handsome (Мой ... (german_retro)
|
Dashing merchant (Ухарь-купец), ... (german_retro)
|
Once across the river (Как за ... (TheThirdPartyFiles)
|
Field flowers were in blossom ... (german_retro)
|
Arina Ulianovna (Арина ... (german_retro)
|
Potatoes (Картошка), choir piece (german_retro)
|
Laptishche (Лаптище), folk song (TheThirdPartyFiles)
|
The mother-in-law and seven ... (german_retro)
|
An old devil has conceived to ... (german_retro)
|
From beneath little forest ... (german_retro)
|
Masha is not allowed to walk ... (german_retro)
|
Сones, firs and dense forest ... (german_retro)
|
We drink the braga as much as ... (german_retro)
|
A woman sifted flour (Баба сеяла ... (german_retro)
|
Ermak (Ермак), folk song (Andrei)
|
Darling was killed in the mine ... (Andrei)
|
Following the violent winds ... (Andrei)
|
Virtuous Susanna (Cnotliwa ... (Jurek)
|
I am looking into the sky and ... (german_retro)
|
The wind blows strongly in the ... (german_retro)
|
|
|
|
Playback speed |
0 |
RPM, duration 0 |
|