King Carl ... (bernikov)
|
March of the Socialists (bernikov)
|
Венеция, waltz (Sadmich)
|
Fiancée (Невеста), waltz (Sadmich)
|
Arrival of Guests, march (Opera ... (bernikov)
|
Overture Egmont (bernikov)
|
Tomsky’s Ballad - Once in ... (Jurek)
|
Tomsky’s song - If Only Darling ... (Jurek)
|
Polka (Polka Nasza) (Operetta ... (oleg)
|
Hop, Pretty Girl! ... (oleg)
|
Memories from Pest (Wspomnienia ... (Jurek)
|
Memories from Pest (Wspomnienia ... (Luka)
|
Hej, Gray falcon has flown (Hej ... (Jurek)
|
Hey grey falcon flew (Hej ... (Luka)
|
Come on! (Jazda, lu!), ... (Jurek)
|
Grey goose (Siwa gąska), ... (Jurek)
|
Christmas carol star (Gwiazdka ... (Jurek)
|
Hey, brothers, are you sleeping ... (Jurek)
|
Sincere Mother, church canticle (Jurek)
|
When the Morning Dawns Break ... (Jurek)
|
Toska (Tęsknota), waltz (piotrek)
|
Jesienne Marzenia (piotrek)
|
On the last five roubles (На ... (andrew-64)
|
In the waves of passion (В ... (andrew-64)
|
In the porch of God’s church (На ... (bernikov)
|
The sinking of the Varyag ... (bernikov)
|
Intricate kindred ... (Jurek)
|
Intricate kindred ... (Jurek)
|
Translation from Italian into ... (kemenov)
|
The New Articles of Law (Новые ... (kemenov)
|
Kujawiaki from over the Vistula ... (Jurek)
|
Oberek from near Kalish (Oberek ... (Jurek)
|
Autumn Dream, waltz (kemenov)
|
A Kiss of Spring, waltz (kemenov)
|
Shakon (Шакон), dance (Shaquille)
|
Pas d’Espagne (Па-д-эспань), ... (Shaquille)
|
On The Mother Grave (На могиле ... (venlaw)
|
Baby, God’s Blessing Is With You ... (venlaw)
|
End of the World, polka (Jurek)
|
In Flowers (W kwiatach), polka (bernikov)
|
On the Straw (Na słomie), ... (bernikov)
|
Polka Apashe (Polka ... (Jurek)
|
For mouthes (Cztery ... (Jurek)
|
Малороссийская пляска, folk ... (Andrei)
|
Village trepak (Деревенский ... (Andrei)
|
And where do you go in Kalisz? ... (Jurek)
|
Sat on the lime-tree Obertas ... (Jurek)
|
|
|
|
|
|
|
Playback speed |
0 |
RPM, duration 0 |
|