указатель этикеток  ▪  указатель имён муз. автомат  ▪  избранное  ▪  участники  ▪  помощь  ▪  о сайте  ▪ english

Главная > Последние комментарии

Лучшие экспонаты  |  Комментарии  |  Поиск


последние комментарии
Найдено: 23358 комментариев на 2336 страницах. Показано с 1 по 10.
[1]  2  3  4  5  ...  Вперёд  »»   На страницу: 
 
Мнимые герои | Plastmass |  | 15.08.2018 17:38   
Arronaks писал(а):
Записи 1943 года (вероятно, августа-сентября), об этой пластинке сообщается в газете "Вечерняя Москва" от 16.09.1943 г. (№ 219, стр. 4)

http://electro.nekrasovka.ru/page/1654474/4

Шикарная ссылка! огромное спасибо!
Начал датировку военных записей
Мнимые герои | Arronaks |  | 15.08.2018 14:10   
Записи 1943 года (вероятно, августа-сентября), об этой пластинке сообщается в газете "Вечерняя Москва" от 16.09.1943 г. (№ 219, стр. 4)

http://electro.nekrasovka.ru/page/1654474/4
Эй ухнем | mgj |  | 15.08.2018 06:11   
Эй ухнем -> Эй, ухнем

оркесто -> оркестр

Леонид Иванов -> Леонид Александрович Иванов (если это тот):
(? — 5 мая 1941, Фрайбург, Саксония, Германия). Регент Донского казачьего хора имени атамана Каледина. Похоронен во Фрайбурге. Новое слово. — Берлин, 1941, 11 мая, № 19.
Креолка | mgj |  | 15.08.2018 05:47   
Vincent (откуда это имя взялось? что-то кроме как тут не нахожу) Santiago Lopez = Santiago Lopez -- это псевдоним, а на самом деле Walter Borchert (Вальтер Борхерт).

То же самое везде, где это имя упоминается.
Аргентина (Ich will ja nichts als deine ... | mgj |  | 15.08.2018 05:35   
"Композитор Лопес" (Santiago Lopez) и "аранжировщик Вальтер Борхерт" -- это один и тот же человек. Тут он композитор. Лопес -- псевдоним.

"Беда" (Beda) -- тоже псевдоним, настоящее имя Фриц Лёнер (Fritz Löhner). Часто упоминается как Fritz Löhner-Beda.

(Чтобы поиск работал, который на надстрочниках ломается, дать в доп. ключевых словах написания "Lohner" и "Loehner".)

То же самое везде, где эти имена упоминаются.
На Волге - фантазия из русских вальсов (часть ... | mgj |  | 15.08.2018 05:27   
Борчерт -> Вальтер Борхерт (Walter Borchert)

Josepf -> Joseph

Гранд оркесто Коммодор -> большой оркестр театра "Коммодор"

И на обороте.
Гимн демократической молодёжи мира new | mgj |  | 15.08.2018 00:02   
Миниатюра не от той стороны.
Сегодня я расстался с тобой new | mgj |  | 14.08.2018 23:55   
Re: Isn't it eto?
 
crooner писал(а):
Мы сегодня расстались с тобою (Мы вчера раэстались с тобою)
by Лев Яковлевич Дризо


Похоже.
Мелодия вроде та же, но местами на октаву сдвинута: http://a-pesni.org/romans/drizo/mysegrasst.htm
Текст сильно отличается, так что переводом считать нельзя.
Гимн демократической молодёжи мира new | Zonofon |  | 14.08.2018 23:43   
Надо бы название у всех загруженных пластинок поменять - сделать как на раннем экземпляре. На сколько помню, в песенниках тех лет именно так и значится.
Сегодня я расстался с тобой new | crooner |  | 14.08.2018 23:36   
Isn't it eto?
 
Мы сегодня расстались с тобою (Мы вчера раэстались с тобою)
by Лев Яковлевич Дризо
[1]  2  3  4  5  ...  Вперёд  »»   На страницу: 
Комментариев на страницу: 
 

О сайтеУсловия использованияКонфиденциальностьСсылкиПишите намГостевая