Те же параметры, что у http://www.russian-records.com/details.php?image_id=7964
только этикетка черная, а не светлая.
И надпись о правообладании (на немецком) внутри в строку, а не по кругу.
На корпусе (рядом с этикеткой) вдавлено CHR 584-2
Record Mini-Discography: Columbia (European) > Musinka (Мусенька родная), tango
мало этого. у меня есть вышедшая в израиле (в начале 60х ?) пластинка песен Брони Левас на идиш, на которой дирижером указан Макс Генигсберг
но это еще не все. "некто" Эрнесто Генигсберг указан дирижером на вышедшей (где-то в 50ые) на лейбле Tikva (а это США) пластинке артистов еврейского театра в аргентине!!!!!
так сколько вообще было дирижеров с фамилией Хёнигсберг?
На этикетке "О" с умляутом (2 точки над о). В немецком близко по произношению к русскому Ё.
"Н" ближе к "Х", хотя обычно трансрипируется как "Г". Такая уж традиция. (Генрих Гейне на самом деле Хайнрих Хайне)
А Кёнигсберг (ныне Калининград) всётаки не Кенигсберг.
Почему языки (этносы) Русский, Польский?
При прослушивании ни одного польского слова не обнаруживается. На этикетке и диске тоже niema polszczyzny