эти танго выходили на Ленмузтресте, только название "Цыган, ты украл мое сердце" заменили на "Похищенное сердце", а Марека Вебера превратили в Химбера.
эти танго выходили на Ленмузтресте, только название "Цыган, ты украл мое сердце" заменили на "Похищенное сердце", а Марека Вебера превратили в Химбера.
”
Очень все-таки интересный вопрос, какие именно выпуски западных пластинок с какими спарками служили для переписки в СССР. В случае Ленинграда, кажется, ответ очевиден
It's from the movie "Zigeuner der Nacht", original German lyrics are by Kurt Schwabach. Of this film a French version "Cœurs joyeux" was also produced, of which I don't know if it also contained the song.