указатель этикеток  ▪  указатель имён муз. автомат  ▪  избранное  ▪  участники  ▪  помощь  ▪  о сайте  ▪ english

Главная > . . > . . > . . > Columbia (европейские) > Бессарабянка

Лучшие экспонаты  |  Комментарии  |  Поиск


Бессарабянка, песня
 

 
Бессарабянка, песня
 
 увеличить       отзеркалить
 
 

подробности

на других языках: English

 Получить код проигрывателя  Сохранить MP3 файл  Послать электронную открытку


Фонд дубликатовЗарубежные записи 
БЕССАРАБЯНКА
Народный мотивъ
(Bessarabisches Motiv)
Слова у муз. арр. Петра Лещенко
исп. ПЕТРЪ ЛЕЩЕНКО съ гитарой
Баритонъ
Оркестр Франка Фокса

Из собрания Национальной библиотеки Франции gallica.bnf.fr
Содержимое зеркала: WHR.298
Оригинальная матрица: Колумбiя рекордъWHR 298
Этикетка Каталожный
Матричный
Вари-
ант
№ заказа Разрешител
Дополнительная информация
Колумбiя рекордъ > Columbia (европейские) DV 1224 WHR 298 2 DV 1224 Оригинальная матрица
Обратная сторона пластинки DV 1224 WHR 299 2 ––//––
Ленинград - ЛЭФ > ЛЭФ (3-я нумерация) 0111 0111 Переписная или гальванокопированная матрица Базовый фонд
Ленинград - ЛЭФ > ЛЭФ (3-я нумерация) 0111 0111 Переиздание (переписная или гальванокопированная матрица) Фонд дубликатов
Колумбiя рекордъ > Columbia (микрофон) 20310-F W 131012 1 20310-F Базовый фонд
Колумбiя рекордъ > Columbia (микрофон) 20310-F W 131012 1 20310-F Первое переиздание (переписная или гальванокопированная матрица) Базовый фонд
Колумбiя рекордъ > Columbia (европейские) DV 1224 WHR 298 DV 1224 Базовый фонд
Колумбiя рекордъ > Columbia (европейские) DV 1224 WHR 298 DV 1224 Оригинальная матрица Базовый фонд
Колумбiя рекордъ > Columbia (европейские) DV 1224 WHR 298 DV 1224 Базовый фонд
Колумбiя рекордъ > Columbia (европейские) DV 1224 WHR 298 2 DV 1224 Первое издание?? Базовый фонд
Наименование произведения: Бессарабянка
Язык(и) или этнос(ы): русский | Каталожная категория: Баритон с оркестром | Жанр: Песня
Исполнитель: Пётр Константинович Лещенко
Композитор: Пётр Константинович Лещенко
Либретто (cлова): Пётр Константинович Лещенко
Вид аккомпанемента: Гитара, Оркестр | Аккомпаниатор: Пётр Константинович Лещенко
Руководитель или дирижёр: Франк Фокс
Место записи: Вена | Дата записи: 1933
Скорость оцифровки: 78 об/мин
Размер пластинки: 25 см
Дополнительные ключевые слова:  
Размер файла этикетки: 112.2 KB | 1024x1054 px | Размер файла MP3: 3.6 MB | 2:37 | 192 kbps x 44.1 kHz
Просмотров: 2799 | Загрузок аудио: 70
Добавлено: german_retro | 29.06.2011 12:15 | Последнее редактирование:  bernikov | 11.04.2013 03:28
Рейтинг:
 
Художественная ценность: 0.00 (0 голосов)
Коллекционная ценность: 0.00 (0 голосов)
Качество изображения: 0.00 (0 голосов)
Качество звука: 0.00 (0 голосов)
 
Автор Комментарий
Юрий Владимирович Шмырков (yvsh)
Эксперт
Вот и Нидерланды
Лещенко встречается на Колумбиях разных национальностей.
Вот и Нидерланды всплыли.
Обычно попадается Англия, Румыния, Франция, Австрия.
Какие еще встречаются?
Норвегия никогда не попадалась, а норвежские Колумбии с разным другим репертуаром широко распространены.
  02.02.2012 06:10
Offline Профиль пользователя  
александр пушкин (pushkin)
Участник

Комментарии: 170
Регистрация: 13.07.2012
Две версии Бессарабянки Лещенко... интересно!!
Давече говорили о Рюмке Водки, что она записана Лещенко в трех вариантах ... а Бессарабянка записана минимум в двух! ... маленькое открытие - Бессарабянка американской матрицы 131012 отличается от версии Бессарабянки европейской матрицы WHR298, убедитесь в этом сами: питч у обоих версий примерно одинаковый, но темп разный - на американской пластинке темп быстрее (думаю музыканты песенку немного как говорится загнали)) и думаю что это именно первый вариант! Можно предположить что Лещенко было трудно поспевать в столь быстром темпе и поэтому решили переиграть медленнее. Еще отличие, чтобы уж точно никто не сомневался в разности версий - когда Лещенко выходит на первый рефрен Ла-Ла-Ла, на европейской прессовке он продолжает петь Ла-Ла-Ла А-а-а-а-а весь квадрат, а на американской замолкает после двух Ла-Ла ))

Еще раз поражаешься профессионализму Лещенко, интонации повторены им в двух вариантах почти нота в ноту, почти не отличишь .. всё продуманно и отрепетированно. Великий артист! Как и Вертинский выверял каждое слово, каждую букву и выражение.

Другая сторона с Бураном - видимо идентична на американской и европейской прессовках.
  11.04.2013 01:47
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Юрий Берников (bernikov)
Администратор
Андрей, Вы напрасно не включаете в скан содержимое "зеркала" - это область между краем этикекти и последней канавкой. Там может быть масса полезной иформации, говорящей о номере варианта.

Я только что внёс информацию о варианте для французской пластинки, поскольку там чётко виден этот номер. Интересно, что и "Бессарабянка" и "Буран" оказались второго варианта. Так что, на американской пластинке действительно может быть первый!
  11.04.2013 03:27
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Юрий Владимирович Шмырков (yvsh)
Эксперт
Бессарабянка и Буран везде в Европе идут вторым вариантом.
Надо разыскать румынское издание, там может быть первый вариант.
Часто румынские издания отличаются вариантом.
  11.04.2013 05:35
Offline Профиль пользователя  
александр пушкин (pushkin)
Участник

Комментарии: 170
Регистрация: 13.07.2012
Договорились Юрий, отсканирую зеркала американской и английской прессовок Два замечания:

1. Английская и французская прессовки Бурана и Бессарабянки одинаковые!

2. Версия Бурана на американской 21310-F точно та же что и на английской и французской прессовках, по Бурану вопросов нет

bernikov писал(а):
Андрей, Вы напрасно не включаете в скан содержимое "зеркала" - это область между краем этикекти и последней канавкой. Там может быть масса полезной иформации, говорящей о номере варианта.

Я только что внёс информацию о варианте для французской пластинки, поскольку там чётко виден этот номер. Интересно, что и "Бессарабянка" и "Буран" оказались второго варианта. Так что, на американской пластинке действительно может быть первый!
  11.04.2013 12:39
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Dmitriy Fediuk (LBVF1991)
Участник

Комментарии: 36
Регистрация: 12.02.2010
Это действительно другой вариант.
Еще одним подтверждение что это возможно первый вариант, так это если прислушаться в начале идет красивое переливание мелодии на аккордеоне, в версии на европейской звучит тот же аккордеон но с упрощенным аккомпанементом, его практически не заметно. Сам имею европейскую версию,слушал и точно запомнил. А тут приятно удивился, очень приятно узнавать то что было долгое время неизвестно.
  11.04.2013 16:00
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
 
 

О сайтеУсловия использованияКонфиденциальностьСсылкиПишите намГостевая