указатель этикеток  ▪  указатель имён муз. автомат  ▪  избранное  ▪  участники  ▪  помощь  ▪  о сайте  ▪ english

Главная > . . > . . > ЛЭФ (2-я нумерация) > Золотой песок (Полуночная грусть)

Лучшие экспонаты  |  Комментарии  |  Поиск


Золотой песок (Полуночная грусть) (Gold sand (Midnight Blue)), песня
 

 
Золотой песок (Полуночная грусть) (Gold sand (Midnight Blue)), песня
 
 увеличить       отзеркалить
 
 

подробности

на других языках: English

 Получить код проигрывателя Сохранить JPG файл Сохранить MP3 файл Печать изображения Послать электронную открытку


Базовый фондСоветские записи 
ПРОДАЖЕ НЕ ПОДЛЕЖИТ
КОНЦЕРТ
джаз-ансамбля
под худ. рук. засл. арт. Респ.
Л. О. УТЕСОВА.
наим. Золотой песок
исп. Эд. Ут.
воспроизв. с америк. стекла

Из собрания Ю. Бояринцева (Санкт-Петербург)
Содержимое зеркала: 0351-А
Mини-дискография записи: ЛЭФ (2-я нумерация) > Золотой песок (Полуночная грусть) (Gold sand (Midnight Blue)), песня
Этикетка Каталожный
Матричный
Вари-
ант
№ заказа Разрешител
Дополнительная информация
Ленинград - ЛЭФ > ЛЭФ (2-я нумерация) 0351' 0351-А Переиздание (переписная или гальванокопированная матрица)
Обратная сторона пластинки 0347 0347
Ленинград - ЛЭФ > ЛЭФ (2-я нумерация) 0340 0340 Первое переиздание (переписная или гальванокопированная матрица)
Мелодия (долгоиграющие) > Мелодия (долгоиграющая, Рижский завод) М60-48285#6 М60-48285#6 Переписная или гальванокопированная матрица Базовый фонд
Наименование произведения: Золотой песок (Полуночная грусть)
Язык(и) или этнос(ы): американский, русский | Каталожная категория: Меццо-сопрано с джаз-оркестром | Жанр: Песня
Исполнитель: Эдит Леонидовна Утесова
Композитор: Эдгар Лесли, Джозеф Бёрк
Либретто (cлова): Эдит Леонидовна Утесова
Вид аккомпанемента: Джаз-оркестр
Руководитель или дирижёр: Леонид Осипович Утесов
Место записи: Ленинград | Дата записи: 1944
Скорость оцифровки:
Размер пластинки:
Дополнительные ключевые слова:  
Размер файла этикетки: 195.0 KB | 1257x1276 px | Размер файла MP3: 5.2 MB | 3:45 | 192 kbps x 44.1 kHz
Просмотров: 3639 | Загрузок этикетки: 55 | Загрузок аудио: 86
Добавлено: Yuru SPb | 27.01.2012 17:49 | Последнее редактирование:  Yuru SPb | 20.08.2019 17:05
Рейтинг:
10.00 (4 голосов)
 
Художественная ценность: 10.00 (4 голосов)
Коллекционная ценность: 10.00 (4 голосов)
Качество изображения: 10.00 (4 голосов)
Качество звука: 10.00 (4 голосов)
 
Найдено: 17 комментариев на 2 страницах. Показано с 1 по 10.
 
[1]  2  Вперёд  »»   На страницу: 
 
Автор Комментарий
Юрий Бояринцев (Yuru SPb)
Редактор

Комментарии: 832
Регистрация: 04.03.2010
Re: Песок из Золота
Emil Pick писал(а):
http://www.youtube.com/watch?v=degItUDZeds


У меня, конечно, музыкального слуха нет, но мелодия тут совсем другая...

Кстати, утесовцы записывали ее и в инструментальном варианте (Артель "Пластмасс" № 1202 "Сумерки").
  28.01.2012 18:28
Online Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Юрий Бояринцев (Yuru SPb)
Редактор

Комментарии: 832
Регистрация: 04.03.2010
Re: Ничейные "Пески из Золота"
Emil Pick писал(а):
Указанные авторы (E. Lasly, J. Berk) не обнаруживаются, равно как и оригинал, который Утесовской семьёй был использован.


Совсем необязательно, что оригинальное название будет созвучно советскому. Лэсли и Берка указал Валерий Сафошкин. Впрочем, информация может быть и недостоверной.
  28.01.2012 18:48
Online Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Юрий Бояринцев (Yuru SPb)
Редактор

Комментарии: 832
Регистрация: 04.03.2010
Re: Как же без слуха... ЗА МЕЛОДИЮ можно судить?
Emil Pick писал(а):
Эта песенка... это есть "Sands of Gold".... и не сУмлеваТЕСЯ


Перестану "сУмлеваТЬСЯ" когда Вы продемонстрируете запись пресловутых "Sands of Gold", сделанную не ранее 1944 года.
  28.01.2012 20:07
Online Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Юрий Берников (bernikov)
Администратор
Re: Ничейные "Пески из Золота"
Emil Pick писал(а):
Sands of Gold song's music and lyrics are the property of the respective artist, authors and labels, they are intended solely for educational purposes and private study only. They are Public Domain.

Откуда Вы откопали этот абзац? В нём первая часть противоречит второй: сначала говорится о том, что слова и музыка принадлежат авторам, а потом, что это "народное достояние". Кстати, фраза "They are Public Domain." написана безграмотно. Должно быть "They are in Public Domain", но скорее всего автор хотел сказать как раз обратное "They are not in Public Domain" - тогда весь абзац приобретает смысл, но зато Ваш заголовок "Ничейные "Пески из Золота" полностью таковой теряет...
  29.01.2012 04:39
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Юрий Бояринцев (Yuru SPb)
Редактор

Комментарии: 832
Регистрация: 04.03.2010
Emil Pick писал(а):
Например, в "Abe Lyman Collection 1925-1934" http://www.archive.org/details/AbeLymanCollection1925-1934 ......,
но песенка наша неуловимая как раз и не вошла в полное собрание сочинения. Она "разыскивается" для *пополнения коллекции"....
Брунсвик, правда, обозвал песенку "Golden Sands" (1930 Brunswick 4912). Oriole имеет "пески" под №2170 DAN RITCHIE & HIS ORCHESTRA также записанные в 1930 году (12/9/1930).
Однако для "опознания" МЕЛОДИИ нет релевантного существенного (или вирутального) файла-лота.


Но раз Вы заявляете, что мелодии "Sands of Gold" и утесовского "Золотого песка" одинаковые, у Вас должна быть пластинка или запись! Мелодия фонограммы Веба Перси не имеет ничего общего с той, что исполняли утесовцы. И это не только мое личное мнение.
  29.01.2012 06:05
Online Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Владимир Тёмин (xcallibure)
Эксперт

Комментарии: 330
Регистрация: 11.06.2010
Как-то много-много лет тому назад предложили мне приобрести импортный долгоиграющий гигант, теперь уже и не помню какой фирмы, с записями известных джазовых произведений. От предложения пришлось отказаться, так как всё, что было записано, оказалось на столько испоганенным современными приёмами инструментовок, что узнать большинство из них просто не представилось возможным. Среди тех, что поддались идентификации, была и данная пьеса. Из указанных авторов был представлен только один. Название переводилось как "Полуночная тоска" - почти так же, как представил этот слоу-фокс Глеб Скороходов на "Антологии Советского джаза" (Ночь и день). У него оригинал значится как "Полуночная грусть". Всего вероятнее так оно и есть.
  30.01.2012 00:05
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Юрий Бояринцев (Yuru SPb)
Редактор

Комментарии: 832
Регистрация: 04.03.2010
Уважаемый Владимир! По Вашей наводке прочитал скороходовскую аннотацию и довольно быстро нашел оригинал: Midnight Blue (Leslie & Burke). Например: http://www.youtube.com/watch?v=c1reh_PVHQo
  31.01.2012 17:29
Online Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
pavel greenberg (sabatini)
Эксперт

Комментарии: 664
Регистрация: 03.01.2010
RE: нашел оригинал
спасибо!

PS
кажется! эта тема была использована в чудесном фильме Блэйка Эдвардса "Виктор-Виктория" с Джули Эндрюс....
  31.01.2012 21:41
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
pavel greenberg (sabatini)
Эксперт

Комментарии: 664
Регистрация: 03.01.2010
еще "по чуть-чуть"
оказывается, песня была написана "не просто так", а для "Зигфилд фоллиз" 1936 года

Цитата:
The new team of Burke and Leslie scored twice in 1936, with “Midnight Blue,” an interpolation into The New Ziegfeld Follies of 1936, and “Robins and Roses,” which BING CROSBY made famous (Decca 791).


выдрано из книжки "Tin Pan Alley". там же есть биографии композитора Joe Burke и автора текста Edgar Leslie...
  01.02.2012 20:18
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Юрий Владимирович Шмырков (yvsh)
Эксперт
Номера матриц
Одни и те же произведения Утесова встречаются под разными матричными номерами, причем эти разные номера близко расположены:
Золотой песок 0351 и 0340
Четыре музыканта 0357 и 0365
Колыбельная 0411 и 0339
Старушка 0412 и 0341
Возможно, что с одного и того же оригинала переписали несколько раз и присваивали каждый раз новый номер.
А могут ли под разными номерами быть разные варианты?
О больших номерах (1000 и выше) речь не идет, там многократная перезапись со значительным снижением качества.
Встречал ли кто-нибудь оригиналы на так называемом американском стекле?
Я нахожусь в Москве, сюда подобные оригиналы вероятно не дошли, я их не встречал.
  02.02.2012 06:03
Offline Профиль пользователя  
 
 
[1]  2  Вперёд  »»   На страницу: 
Комментариев на страницу: 
 

О сайтеУсловия использованияКонфиденциальностьСсылкиПишите намГостевая