указатель этикеток  ▪  указатель имён муз. автомат  ▪  избранное  ▪  участники  ▪  помощь  ▪  о сайте  ▪ english

Главная > . . > . . > Aprelevka Plant > A Brive dem Haver Voroshilov

Лучшие экспонаты  |  Комментарии  |  Поиск


A Brive dem Haver Voroshilov, song
 

 
A Brive dem Haver Voroshilov, song
 
 увеличить       отзеркалить
 
 

подробности

на других языках: Русский

 Получить код проигрывателя Сохранить JPG файл Сохранить MP3 файл Печать изображения Послать электронную открытку


Базовый фондСоветские записи 
7362 В
А БРИВ ДЕМ ХАВЕР ВОРОШИЛОВ
муз. Р. Боярской, сл.Л. Квитко
Саул Любимов (пение)
ф-но А.С. Жак
ГРК 1105
Содержимое зеркала: 7362/2 Г-1105
Mини-дискография записи: Aprelevka Plant > A Brive dem Haver Voroshilov, song
Этикетка Каталожный
Матричный
Вари-
ант
№ заказа Разрешител
Дополнительная информация
Gramplasttrest and major ... > Aprelevka Plant 7362 7362 ГРК 1105Переиздание (оригинальная матрица)
Обратная сторона пластинки 7361 7361 ГРК 1104
Наименование произведения: A Brive dem Haver Voroshilov
Язык(и) или этнос(ы): jewish | Каталожная категория: Tenor with Piano | Жанр: Song
Исполнитель: Saul Lubimov
Композитор: R.Boyarskaya
Либретто (cлова): Lev Kvitko
Вид аккомпанемента: Piano | Аккомпаниатор: Abram Zhak
Руководитель или дирижёр:
Место записи: Moscow | Дата записи: 1938
Скорость оцифровки: 78 об/мин
Размер пластинки: 25 см | Размер этикетки: 80 мм
Дополнительные ключевые слова:  
Размер файла этикетки: 346.3 KB | 1182x1153 px | Размер файла MP3: 4.9 MB | 2:09 | 320 kbps x 44.1 kHz
Просмотров: 7631 | Загрузок этикетки: 46 | Загрузок аудио: 117
Добавлено: TheThirdPartyFiles | 14.05.2012 16:34 | Последнее редактирование:  conservateur | 02.07.2012 07:42
Рейтинг:
10.00 (1 голосов)
 
Художественная ценность: 10.00 (1 голосов)
Коллекционная ценность: 10.00 (1 голосов)
Качество изображения: 10.00 (1 голосов)
Качество звука: 10.00 (1 голосов)
 
Автор Комментарий
Яков Петрушенко (dinamo75)
Участник

Комментарии: 8
Регистрация: 13.08.2011
По Питеру ходила большая крокодила
"Письмо к товарищу Ворошилову" и мелодия песни в заголовке одинаковые.

Ой, хавер Ворошилов, их либе ах а зой ...

По Питеру ходила большая корокодила ...
  01.07.2012 20:54
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Yury Shmyrkov (yvsh)
Эксперт
Re: По Питеру ходила большая крокодила
dinamo75 писал(а):
"Письмо к товарищу Ворошилову" и мелодия песни в заголовке одинаковые.

Ой, хавер Ворошилов, их либе ах а зой ...

По Питеру ходила большая корокодила ...

Это творческое использование фольклора, см. кинофильм "Антон Иваныч сердится".
  02.07.2012 05:28
Offline Профиль пользователя  
Яков Петрушенко (dinamo75)
Участник

Комментарии: 8
Регистрация: 13.08.2011
Вы не поняли меня. В фильме Керосинов показан как плагиатчик и халтурщик. А та же мелодия, но с патриотическим текстом - это уже можно выпускать на пластинках.
Надюша, вспомни вечер, и радость первой встречи ... - это плагиат и халтура по ходу фильма.

Ой, хавер Ворошилов, их либе ах а зой - это музыкальное произведение?
Обе поются на позаимствованный марш Чернецкого "Дни нашей жизни". Одна версия высмеивается в фильме как пример того как не следует писать песни, а вторая выпускается на пластинке, да ещё и публикуется в газете "Известия" в переводе С.Я. Маршака.
  02.07.2012 14:52
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Валерий ___ (Zonofon)
Редактор

Комментарии: 1916
Регистрация: 03.01.2012
Вообще песня поётся так:
По улице ходила большая крокодила, она,она зелёная была.

Мызыка в советской песне о пограничниках другая, но похожа.
Маршак переводил не песню, а стихи.
Есть ещё исполнение как раз текста Маршака на русском языке и на музыку другого композитора. Называется "Письмо Ворошилову". Именно она была распространена.
Вообще правильное название обеих песен - Письмо Климу Ворошилову.
Была ещё запись Э.Утёсовой. Но, наверное ни у кого её нету .
  02.07.2012 20:25
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Яков Петрушенко (dinamo75)
Участник

Комментарии: 8
Регистрация: 13.08.2011
<<Вообще правильное название обеих песен - Письмо Климу Ворошилову.>>

Извините, но если уж быть ужасно дотошным, то песня называется "Письмо к Климу Ворошилову". Однако суть в другом.
Забудьте на минуту перевод Маршака. Каким таким образом Квитко на идиш пишет о фашистах, которые готовятся напасть на СССР. И это всё в 1936-ом году? Что-то тут очень и очень непонятное, а главное не по времени актуальное.
  03.07.2012 04:25
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Yury Shmyrkov (yvsh)
Эксперт
Фашисты
Фашисты считались главными врагами.
Так было до августа 1939 года.
См., например, выступление Бухарина на 17 съезде в 1934 году.
Кинофильм Александр Невский идеологически направлен против германского фашизма и вышел на экраны в 1938 году, а в 1939 году снят с проката.
Враждебность германского фашизма в тот период не очень заметна, поскольку с ним не было военных столкновений, а шла война в Испании и были столкновения с Японией.
  03.07.2012 05:55
Offline Профиль пользователя  
Константин Вершинин (Versh)
Эксперт

Комментарии: 1275
Регистрация: 10.11.2008
В дополнение
В дополнение кс казанному ув. Юрием можно сказать, что упоминания о фашистах в грамзаписи появились намного раньше 7362 - например, в песнях о гражданской войне в Испании на 6200-х номерах.

Я даже не говорю о том, итальянский фашизм возник задолго до этого времени и осознавался как угроза человечеству.

Над морями, полями, лесами
Бомбовозов святая семья.
"Dies irae" - осанна, осанна!
"Dies illa" - грядёт Судия!
- Девушки, ваши ресницы пушисты.
Парни, молчащие на скамьях позади,
Ликторские значки фашистов
Ещё не синеют у вса на груди...

(Вл. Луговской, 1931)
  03.07.2012 08:18
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Роман Пантелюс (Plastmass)
Эксперт
Re: В дополнение
Versh писал(а):
В дополнение кс казанному ув. Юрием можно сказать, что упоминания о фашистах в грамзаписи появились намного раньше 7362 - например, в песнях о гражданской войне в Испании на 6200-х номерах.

Я даже не говорю о том, итальянский фашизм возник задолго до этого времени и осознавался как угроза человечеству.

Над морями, полями, лесами
Бомбовозов святая семья.
"Dies irae" - осанна, осанна!
"Dies illa" - грядёт Судия!
- Девушки, ваши ресницы пушисты.
Парни, молчащие на скамьях позади,
Ликторские значки фашистов
Ещё не синеют у вса на груди...

(Вл. Луговской, 1931)

Еще в песне Соловьева-Седого "Теплоход Комсомол", записанной Утесовым в 1937 году (номер 5541)

Теплоход страны моей любимой
Вез руду к бельгийским берегам
Мирно шел он Средиземным морем
По широким, медленным волнам

А на нем товарищ мой
У руля стоял
"Знак Почета" у него
На груди сиял.

Дышит зноем синяя пустыня,
Тишина, куда не погляди
Только вдруг под вымпелом фашистским
Появился крейсер позади.

Прочитал товарищ мой
Имя корабля
Еще крепче сжал рукой
Рукоять руля.

Загремели залпы роковые,
Зашумела яростью вода
Теплоход, расстрелянный пиратом
Погрузился в море навсегда

Жив ли ты, товарищ мой,
Весточку подай,
За тебя скорбит душой
Весь советский край.

На земле, в морях и океанах,
Будет день, мы верою полны
Мы пройдем победным ураганом
И рассеем призраки войны

За тебя, товарищ мой
За советский флаг
Враг ответит головой
В будущих боях

(В Белов)
  03.07.2012 09:49
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Vladimir Kravtsov (vdkrav)
Участник

Комментарии: 1
Регистрация: 11.10.2020
Ищу слова на идише
Не теряю надежды найти оригинальный текст на идише
Если кто-нибудь знает, пожалуйста поделитесь!
  11.10.2020 18:21
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
pavel greenberg (sabatini)
Эксперт

Комментарии: 664
Регистрация: 03.01.2010
Re: Ищу слова на идише
Vladimir Kravtsov писал(а):
Не теряю надежды найти оригинальный текст на идише
Если кто-нибудь знает, пожалуйста поделитесь!


Квитко. "красноармейские песни"

https://archive.org/details/nybc213494/page/n34/mode/2up
  16.10.2020 19:09
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
 
 

О сайтеУсловия использованияКонфиденциальностьСсылкиПишите намГостевая