label index  ▪  name index jukebox  ▪  lightbox  ▪  memberlist  ▪  help  ▪  about this site  ▪ russian

Home > . . > Ukrainian Operatic Ensemble > I once had a dear native land + All of my ...

Featured  |  Last Comments  |  Search


I once had a dear native land + All of my sorrows have not yet died (У мене був коханий рідний край + О, ще не всі умерли жалі) (Ich hatte einst ein schönes Vaterland + Alle meine Sorgen sind noch nicht gestorben), romances
 

 
I once had a dear native land + All of my sorrows have not yet died (У мене був коханий рідний край + О, ще не всі умерли жалі) (Ich hatte einst ein schönes Vaterland + Alle meine Sorgen sind noch nicht gestorben), romances
 
 zoom       mirror
 

details

on other languages: РусскийУкраїнськаDeutsch

 Get code to share this record Download JPG file Print label Send E-card


Duplicates fundForeign recordings 
E1-CB-2220
Michael Minsky
(Baritone)
Accompanist Bohdan Piurko
"U MENE BUW KOHANYJ RIDNYJ KRAJ"
Lyrical song
Music: M. Lysenko

"O SHCHE NE WSI UMERLY ZALI"
Lyrical song
Music: Iakiv Stepovyi

From the collection of Irina Minsky
Mirror Transcription: E1-CB-2220-1 A Reverse side
Original matrix: Ukrainian Operatic Ensemble # E1-CB-2220-1
Label Catalog No Mx/Ctr No Take Order No Censorial No Additional information
Personal labels > Ukrainian Operatic Ensemble E1-CB-2220 E1-CB-2220 1 First edition ?
Reverse Side E1-CB-2221 E1-CB-2221 1 ––//––
Personal labels > Ukrainian Operatic Ensemble E1-CB-2220 E1-CB-2220 1 First edition ? Base fund
Title Name: I once had a dear native land + All of my sorrows have not yet died
Language(s) or Ethnics: ukrainian, german | Catalog category: baritone with piano | Genre (Music Category): Romances
Artist(s): Michael (Mykhailo) Minsky
Composer: 1: Nikolay Lysenko, 2: Yakiv Stepovy (Yakymenko)
Lyrics By: 1: Heinrich Heine, 2: Olexandr Oles (Alexander Kandyba) | Translator: 1: Maxim Slavinsky (Maksym Slavynsky)
Accompaniment Type: piano | Accompanist: Bogdan (Bohdan) Piurko
Bandmaster or conductor:
Recording Place: | Recording Date: 1951
Transfer speed:
Record size:
Additional keywords: Гайнріх, Гайне, Mykola, Акименко, Yakov, Jakow, Akymenko, Akymenko, Akimenko, Yakimenko, Jakimenko
File size: 525.9 KB | 1213x1220 px
Hits: 3363 | Downloads: 14
Added by: TheThirdPartyFiles | 29.06.2012 03:28 | Last updated by:  bernikov | 27.05.2019 03:47
Rating:
 
Artistic value: 0.00 (0 votes)
Сollectable value: 0.00 (0 votes)
Label quality: 0.00 (0 votes)
 
Author Comment
Дмитрий Гришко (dymok 1970)
Member

Comments: 362
Join Date: 14.03.2016
"У мене був коханий рідний край" (М. Лысенко – Г. Гейне, перевод
Максим Антонович Славинский).
  05.09.2017 05:18
Offline User profile of Send an email message to https://www.youtube.com/channel/UCE1q07IeKR3P_ESn_QscsVQ    
Mike G. Jurkevich (mgj)
Editor
dymok 1970 wrote:
перевод
Максим Антонович Славинский

Спасибо.
  05.09.2017 06:35
Offline User profile of Send an email message to    
 
 

About this siteTerms of UsePrivacy StatementLinksContact UsGuestbook