label index  ▪  name index jukebox  ▪  lightbox  ▪  memberlist  ▪  help  ▪  about this site  ▪ russian

Home > . . > . . > Tonalit > The Little Light

Featured  |  Last Comments  |  Search


The Little Light (Огонёк (на венгерском)) (Gyévuska), song
 

 
The Little Light (Огонёк (на венгерском)) (Gyévuska), song
 
 zoom       mirror
 
 

details

on other languages: РусскийMagyar

 Get code to share this record Download JPG file Download MP3 file Print label Send E-card


Base fundForeign recordings 
GYEVUSKA - orosz tangó ballada
magyar szöveg: Pártos Jenő
Karády Katalin énekel
zenekari kisérettel
A 1009-b
Mirror Transcription:  
Additional information: На зеркале с той и с другой стороны нет никаких маркировок. Тоналит - фирма образованная в советской послевоенной Венгрии примерно в 1947 году на базе Durium Patria, где Каради записывалась с 1939 года. Вероятно эта пластинка одна из ранних пластинок записанных Каталин на Тоналите в 1947 году.
Original matrix: Tonalit # 5180/2-1
Label Catalog No Mx/Ctr No Take Order No Censorial No Additional information
Hungarian > Tonalit A 1009-b 5180/2 1 A 1009 Original matrix
Reverse Side A 1009-a 5197/3 2 ––//––
Title Name: The Little Light
Language(s) or Ethnics: russian, hungarian | Genre (Music Category): Song
Artist(s): Katalin Karády
Composer:
Lyrics By: Mikhail Isakovsky | Translator: Jeno Partos
Accompaniment Type: Orchestra
Bandmaster or conductor:
Recording Place: Budapest | Recording Date: 1947
Transfer speed: 78 RPM
Record size: 25 cm
Additional keywords:  
Label file size: 1.2 MB | 942x967 px | Size of file MP3: 3.5 MB | 2:35 | 192 kbps x 44.1 kHz
Hits: 2517 | Label downloads: 27 | Audio downloads: 70
Added by: pushkin | 20.11.2013 01:34 | Last updated by:  dima | 08.08.2022 19:35
Rating:
8.13 (1 votes)
 
Artistic value: 8.50 (2 votes)
Сollectable value: 9.50 (2 votes)
Label quality: 6.50 (2 votes)
Audio quality: 8.00 (2 votes)
 
Author Comment
александр пушкин (pushkin)
Member

Comments: 170
Join Date: 13.07.2012
Каталин Каради - На позиции девушка провожала бойца...
Если уважаемый модератор будет любезен и не оставит эту пластинку в моем личном фонде, наконец мне представится возможность познакомить Вас с любимой венгерской исполнительницей Каталин Каради. В моей коллекции это единственная пластинка с русским репертуаром в ее исполнении. Об этой певице и ее удивительной судьбе можно было бы рассказывать бесконечно долго. На русских порталах о ней почти ничего нельзя найти, ибо пела она только на венгерском и мало была известна советским слушателям.
  20.11.2013 01:42
Offline User profile of Send an email message to    
Yuri Bernikov (bernikov)
Admin
Re: Каталин Каради - На позиции девушка провожала бойца...
Что Вы, уважаемый Андрей, я вовсе не кровожадный и без нужды оставлять такую замечательную пластинку в Вашем личном фонде не буду! Даже наоборт - сделал для неё категорию "Тонолит" в разде венгерских пластинок!
  20.11.2013 03:14
Offline User profile of Send an email message to    
александр пушкин (pushkin)
Member

Comments: 170
Join Date: 13.07.2012
Re: Каталин Каради - На позиции девушка провожала бойца...
Вы совсем не кровожадный, Юрий, а очень добрый и хороший) Спасибо за размещение этой пластинки.

PS: Я сделал ошибку в слове Тонолит, правильно - Тоналит (Tonalit), пожалуйста сделайте это исправление в базе данных для этикеток)) Спасибо большое)

bernikov wrote:
Что Вы, уважаемый Андрей, я вовсе не кровожадный и без нужды оставлять такую замечательную пластинку в Вашем личном фонде не буду! Даже наоборт - сделал для неё категорию "Тонолит" в разде венгерских пластинок!
  20.11.2013 11:47
Offline User profile of Send an email message to    
Yuri Bernikov (bernikov)
Admin
Re: Каталин Каради - На позиции девушка провожала бойца...
pushkin wrote:
Вы совсем не кровожадный, Юрий, а очень добрый и хороший) Спасибо за размещение этой пластинки.

PS: Я сделал ошибку в слове Тонолит, правильно - Тоналит (Tonalit), пожалуйста сделайте это исправление в базе данных для этикеток)) Спасибо большое)

bernikov wrote:
Что Вы, уважаемый Андрей, я вовсе не кровожадный и без нужды оставлять такую замечательную пластинку в Вашем личном фонде не буду! Даже наоборт - сделал для неё категорию "Тонолит" в разде венгерских пластинок!

Всё готово, поменял
  20.11.2013 12:03
Offline User profile of Send an email message to    
Mike G. Jurkevich (mgj)
Editor
Венгерское название точнее пишется со штрихом: Gyévuska

музыка
hu: Matvej Blanter
ru: Матвей Исаакович Блантер
en: Matvey Blanter

слова
hu: Mihail Iszakovszkij
ru: Михаил Васильевич Исаковский
en: Mikhail Isakovsky

венгерский перевод
hu: Pártos Jenő
ru: Йенё Партош
en: Jeno Partos

На этикетке поправить nagyar -> magyar (и добавить бы все надстрочники).

И про фирму неточно: пишут, что она образована в 1934 и национализирована в 1946. См. http://www.radiomuzeum.hu/index.php/gramaphon/tonalit
  03.05.2019 03:22
Offline User profile of Send an email message to    
Arseny Sytchov (asytchov)
Member
Mike G. Jurkevich wrote:
Венгерское название точнее пишется со штрихом: Gyévuska

музыка
hu: Matvej Blanter
ru: Матвей Исаакович Блантер
en: Matvey Blanter

слова
hu: Mihail Iszakovszkij
ru: Михаил Васильевич Исаковский
en: Mikhail Isakovsky

венгерский перевод
hu: Pártos Jenő
ru: Йенё Партош
en: Jeno Partos

На этикетке поправить nagyar -> magyar (и добавить бы все надстрочники).

И про фирму неточно: пишут, что она образована в 1934 и национализирована в 1946. См. http://www.radiomuzeum.hu/index.php/gramaphon/tonalit


Извините, но Блантер написал к стихам Исаковского совершенно другую музыку (см. https://www.russian-records.com/details.php?image_id=18309), а известная каждому мелодия песни "Огонек" - неизвестного автора.
  08.01.2022 22:23
Offline User profile of Send an email message to    
 
 

About this siteTerms of UsePrivacy StatementLinksContact UsGuestbook