label index  ▪  name index jukebox  ▪  lightbox  ▪  memberlist  ▪  help  ▪  about this site  ▪ russian

Home > . . > . . > Stella (cyrillic) (picture II) > Ukhar the Merchant

Featured  |  Last Comments  |  Search


Ukhar the Merchant (Ухарь купец), song
 

 
 
 zoom
 

details

on other languages: Русский

 Get code to share this record Download JPG file Print label Send E-card


Label Transcription:

Gold fundPre-Revolutionary recordings 
Ухарь купецъ
русская народн. бытовая песня.
Н.В.Плевицкая
исп. русскихъ народныхъ песенъ
15067

Госархив СССР (РФ)
Mirror Transcription: 15067 Reverse side
Original matrix: Phonogramma # 45662
Label Catalog No Mx/Ctr No Take Order No Censorial No Additional information
Stella Record > Stella (cyrillic) (picture II) 15067 15067 Reissue (original matrix)
Reverse Side 15066 15066 ––//––
Pre-revolutionary > Beka-Record 45662 45662 Original matrix
Beka-Record > Beka-Grand-Plastinka (red) 45662 45662 First edition?? Gold fund
Phonogramma > Phonogramma I А17 45662 Original matrix Gold fund
Title Name: Ukhar the Merchant
Language(s) or Ethnics: russian | Catalog category: Mezzo-soprano with piano | Genre (Music Category): Song
Artist(s): Nadezhda Plevitskaya
Composer: | Arranger: Alexander Zarema
Lyrics By: Ivan Nikitin
Accompaniment Type: Piano | Accompanist: Alexander Zarema
Bandmaster or conductor:
Recording Place:
Transfer speed:
Record size: 25 cm | Label size: 85 mm
Additional keywords:  
File size: 637.1 KB | 1496x1469 px
Hits: 594 | Downloads: 3
Added by: Zonofon | 08.12.2015 20:38 | Last updated by:  bernikov | 13.03.2018 00:28
Rating:
 
Artistic value: 0.00 (0 votes)
Сollectable value: 0.00 (0 votes)
Label quality: 0.00 (0 votes)
 
Author Comment
bernikov
Admin
Спасибо за редкую пластинку! А у этикетки натуральный цвет так и есть синий?
  10.02.2019 02:28
Offline User profile of Send an email message to http://my.mail.ru/mail/ylb2/    
mgj
Editor of experimental and local production
Здесь и везде: "Ukhar the merchant" -- неправильно, так как "ухарь" -- это не имя. Тут либо все название давать транскрипцией (Ukhar-kupets), либо все переводить. Возможные переводы из литературы:
  • The bold young merchant
  • Dapper merchant
  • Dashing merchant
  • Fair merchant
  • The happy-go-lucky merchant
  • Jolly merchant
  • Spirited merchant
По-моему, самое адекватное -- "Dashing merchant".
  10.02.2019 05:03
Offline User profile of Send an email message to    
Yuru SPb
Editor of Artels "Mineral" and "Plastmass" chapter

Comments: 736
Join Date: 04.03.2010
bernikov wrote:
Спасибо за редкую пластинку! А у этикетки натуральный цвет так и есть синий?


Цвет этикетки сине-зеленый.
  10.02.2019 19:18
Offline User profile of Send an email message to    
 
 

About this siteTerms of UsePrivacy StatementLinksContact UsGuestbook