label index  ▪  name index jukebox  ▪  lightbox  ▪  memberlist  ▪  help  ▪  about this site  ▪ russian

Home > . . > . . > Leningrad Plant > Genatsvali

Featured  |  Last Comments  |  Search


Genatsvali (Генацвале), song
 

 
 
 zoom
 

details

on other languages: Русский

 Get code to share this record Download JPG file Print label Send E-card


Label Transcription:

Silver fundSoviet recordings 
Генацвале
муз. Г.Бонджиовани, сл.
И.Гримашвили, русск. текст
Г.Строганова
Рашид Бейбутов
(на грузинск. и русск. яз.)
Орк. п/у. Л.Г.Юрьева
Mirror Transcription: 16290/3-4 Г-640 Reverse side
Original matrix: Gramplasttrest and ... # 16290
Label Catalog No Mx/Ctr No Take Order No Censorial No Additional information
Gramplasttrest and ... > Leningrad Plant 16290 16290 Г  640First edition??
Reverse Side 16291 16291 Г  641 ––//––
Gramplasttrest and ... > Leningrad Plant 16290 16290 ГРК  640 Gold fund
Leningrad - LEF > LEF (2nd numbering) 4050 4050 ЛРГ 582 Gold fund
Title Name: Genatsvali
Language(s) or Ethnics: georgian, russian | Catalog category: Tenor with Orchestra | Genre (Music Category): Song
Artist(s): Rashid Beybutov
Composer: Francesco Bongiovanni | Arranger: G. Stroganov (russian text)
Lyrics By: Joseph Grishashvili
Accompaniment Type: Orchestra
Bandmaster or conductor: Leonid Yuryev
Recording Place: Moscow | Recording Date: 1948
Transfer speed:
Record size: 25 cm | Label size: 80 mm
Additional keywords:  
File size: 128.6 KB | 1198x1282 px
Hits: 457 | Downloads: 2
Added by: Zonofon | 27.12.2016 02:05 | Last updated by:  bernikov | 28.12.2016 04:44
Rating:
 
Artistic value: 0.00 (0 votes)
Сollectable value: 0.00 (0 votes)
Label quality: 0.00 (0 votes)
 
Author Comment
Yuru SPb
Editor of Artels "Mineral" and "Plastmass" chapter

Comments: 736
Join Date: 04.03.2010
Оригинальный матричный номер 16290 (1948 год)
Перепись выполнена около 1950-го года.
  12.04.2010 04:08
Offline User profile of Send an email message to    
bernikov
Admin
Спасибо, Юрий!
  12.04.2010 07:33
Offline User profile of Send an email message to http://my.mail.ru/mail/ylb2/    
theosofr
Expert

Comments: 2
Join Date: 23.02.2010
Автор песни — неаполитанский композитор Франческо Бонджованни, на грузинский язык ее перевел в 20-е гг. поэт Иосиф Гришашвили. А все помнят именно эту запись Бейбутова на русском языке. Такой интернационализм.
  11.05.2012 00:23
Offline User profile of Send an email message to    
 
 

About this siteTerms of UsePrivacy StatementLinksContact UsGuestbook