указатель этикеток  ▪  указатель имён муз. автомат  ▪  избранное  ▪  участники  ▪  помощь  ▪  о сайте  ▪ english

Главная > . . > . . > ЛЭФ (2-я нумерация) > Путь далекий до Типерери

Лучшие экспонаты  |  Комментарии  |  Поиск


Путь далекий до Типерери (It’s a Long Way to Tipperary), песня
 

 
Путь далекий до Типерери (It’s a Long Way to Tipperary), песня
 
 увеличить       отзеркалить
 

подробности

на других языках: English

 Получить код проигрывателя Сохранить JPG файл Печать изображения Послать электронную открытку


Базовый фондСоветские записи 
Путь
далекий
Англ.
солдатская
песня.
Муз.
И. Дунаевского.
Исп. железнодорожн. ансамбль
под упр. И.Дунаевского
Солистка
Зоя Рождественская
ЛОРК 249

Из коллекции Николая Беляева (Петербург)
Содержимое зеркала: 0800
Дополнительная информация: Запись сделана по трансляции из Москвы
Mини-дискография записи: ЛЭФ (2-я нумерация) > Путь далекий до Типерери (It’s a Long Way to Tipperary), песня
Этикетка Каталожный
Матричный
Вари-
ант
№ заказа Разрешител
Дополнительная информация
Ленинград - ЛЭФ > ЛЭФ (2-я нумерация) 0800 0800 ЛОРК 249Переписная или гальванокопированная матрица
Обратная сторона пластинки 0802 0802 ЛОРК 248
Ленинград - ЛЭФ > ЛЭФ (2-я нумерация) 0800 0800 ЛОРК 249Первое переиздание (переписная или гальванокопированная матрица) Базовый фонд
Ленинград - ЛЭФ > ЛЭФ (2-я нумерация) 0887 0887 ЛОРК 249Переиздание (переписная или гальванокопированная матрица) Базовый фонд
Наименование произведения: Путь далекий до Типерери
Язык(и) или этнос(ы): английский, русский | Каталожная категория: Сопрано с мужским хором и ансамблем | Жанр: Песня
Исполнитель: Железнодорожный ансамбль
Композитор: Джек Джадж, Гарри Уильямс
Либретто (cлова):
Вид аккомпанемента: Ансамбль
Руководитель или дирижёр: Исаак Осипович Дунаевский | Солист: Зоя Николаевна Рождественская
Место записи: Ленинград | Дата записи: 1945
Скорость оцифровки:
Размер пластинки:
Дополнительные ключевые слова:  
Размер файла: 461.5 KB | 975x837 px
Просмотров: 1050 | Загрузок: 3
Добавлено: Belyaev | 15.09.2017 18:39 | Последнее редактирование:  Wiktor | 17.09.2017 10:33
Рейтинг:
 
Художественная ценность: 0.00 (0 голосов)
Коллекционная ценность: 0.00 (0 голосов)
Качество изображения: 0.00 (0 голосов)
 
Автор Комментарий
Валерий ___ (Zonofon)
Редактор

Комментарии: 1916
Регистрация: 03.01.2012
Разве песня записана в Ленинграде, а не в Москве?
Ансамбль записывался там, а на пластинке представлена перепись с тонфильма (судя по звуку).
  23.03.2016 21:18
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Валерий Рогов (valerjan)
Участник
Это 30см пластинка?
Звучание 3:55
  24.03.2016 07:46
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Юрий Бояринцев (Yuru SPb)
Редактор

Комментарии: 832
Регистрация: 04.03.2010
Re: Это 30см пластинка?
valerjan писал(а):
Звучание 3:55


Это обычный гранд, записанный с уплотненным шагом. Такая длительность - далеко не предел для ЛЭФа и прочих ленинградских фабрик.
  24.03.2016 16:53
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Валерий ___ (Zonofon)
Редактор

Комментарии: 1916
Регистрация: 03.01.2012
Как мне рассказывали старые коллекционеры, которые жили в 30-40 годы в Ленинграде, тогда у нас в городе не делали пластинок 30см. Только 25-сантиметровые.
  24.03.2016 22:59
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Валерий Рогов (valerjan)
Участник
Судя по зеркалу, ещё смело секунд 15 вошло бы , "кулибины" урезали диапазон до минимума, свист в песне почти не слышен, а ударные, как будто мебель передвигают под грохот кастрюль Я не негативлю, песню включил в "Избранное", если она с тонфильма, то наоборот, рационально использовали возможности...
  26.03.2016 14:43
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Оксана Серпуховская (Priokskaya)
Участник

Комментарии: 12
Регистрация: 22.05.2016
Самая любимая пластинка)
  28.05.2016 21:35
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику http://vk.com/roxy_anglerfish    
Валентин Антонов (viant)
Эксперт
Русский текст Самуила Болотина; один из вариантов, где фигурирует довольно рискованный по тем временам оборот: "сгинет подлый вождь"
  04.06.2016 12:23
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику http://vilavi.ru    
Константин Вершинин (Versh)
Эксперт

Комментарии: 1275
Регистрация: 10.11.2008
Да не "вождь", а "бош".

К сожалению, по Сети давно гуляет чья-то безграмотная расшифровка.
  04.06.2016 12:34
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
 
 

О сайтеУсловия использованияКонфиденциальностьСсылкиПишите намГостевая