LATEST
12
SONGS
SELECTED
-------------------------------
THE RED ARMY SONGS
210
Additional information:
Album has 6 sockets, however it lists 19 songs (from 13 different records) on the boards. There were two variants of boards discovered, with different arrangement of text and with one distinction in presented songs: "A" with record 5949, "B" with record 6309. See illustrations of both variants below.
Variant "A":
Variant "B":
Stinson (black with a man): Album №№ 3822-A…7698-B Stinson set S-210 "Red Army song and dance ensemble" (Альбом Stinson S-210 "Red Army song and dance ensemble"), songs;
Records of the set:
Catalog No
Mx/Ctr No
Take
Order No
Censorial No
Cossack Song (Казачья песня) (Film «Working People’ Sons»)
The words were written by Perfyonov. (that’s for sure).
Aturov just brougt the song to Alexandrov in 1929. Songs to this meloty were written from 1914 to 1919 in different places of Russia (Moscow, Siberya and Ukraina). It is illogical that Aturov composed it, tough there is no evidence to such a sonf before 1914.
Спасибо! Я поменяю автора слов, но мне кажется, что нужно оставить и имя Алымова, потому что согласно написанному в книге он внёс существенные изменения в текст, написанный Парфёновым.
This melody got it’s fame after Hirsch Glick wrote to it ’Jewish Partisans Song’ (Yiddish, Vilnyus ghetto, 1943). His song was translated into many languages. (Even Paul Robeson performed it in his Moscow concert). After the war, learning about Hirsch’s song, Dmitry Pokrass confessed that his melody was based on the Yiddish song ’Oifn Pripechok’.
Another use of this melody was made by Georgiy Dveynikov, Alexandr Xodozhnikov and Sergey Tsenin. They used this melody, together with ’Stenka Razin’ and ’Shiroka Strana Moya Rodnaya’, for their song, praising yhe Pappanin’s expedition to the Pole.