label index  ▪  name index jukebox  ▪  lightbox  ▪  memberlist  ▪  help  ▪  about this site  ▪ russian

Home > . . > . . > . . > Окей (электро, чёрная) > А Анна — девица иль нет?

Featured  |  Last Comments  |  Search


А Анна — девица иль нет? (Czy Anna jest panna czy nie?), фокстрот (Ревю «Czy Anna jest panna?»)
 

 
А Анна — девица иль нет? (Czy Anna jest panna czy nie?), фокстрот (Ревю «Czy Anna jest panna?»)
 
 zoom       mirror
 

details

on other languages: PolskiEnglish

 Get code to share this record Download JPG file Print label Send E-card


Base fundForeign recordings 
CZY ANNA JEST PANNA CZY NIE
WŁADYSŁAW OCHRYMOWICZ
BARYTON

Из коллекции Юрека Гогача, Варшава
Mirror Transcription: W 401289A A-2 Reverse side
Original matrix: Окей # W 401289-A
Label Catalog No Mx/Ctr No Take Order No Censorial No Additional information
Окей > Окей (электро, чёрная) 11405 W 401289 A 11405 Original matrix
Reverse Side 11405 W 401287 B ––//–– ––//––
Title Name: А Аннадевица иль нет?
Language(s) or Ethnics: польский | Catalog category: баритон с оркестром | Genre (Music Category): Фокстрот
Artist(s): Владислав Охримович
Composer, Larger Composition Name: Фред Реймонд (Раймунд Фридрих Весели): Ревю «Czy Anna jest panna?»
Lyrics By: Charles Amberg, Marian Hemar (Polish text)
Accompaniment Type:
Bandmaster or conductor:
Recording Place: Нью-Йорк | Recording Date: 3-11-1928
Transfer speed: 78 RPM
Record size: 25 cm
Additional keywords:  
File size: 310.8 KB | 1413x1480 px
Hits: 889 | Downloads: 7
Added by: Jurek | 03.04.2019 19:24 | Last updated by:  Andy60 | 12.04.2019 12:00
Rating:
 
Artistic value: 0.00 (0 votes)
Сollectable value: 0.00 (0 votes)
Label quality: 0.00 (0 votes)
 
Author Comment
Mike G. Jurkevich (mgj)
Editor
Редакторы! Нельзя смотреть на объект только через русский интерфейс -- большинство проблем с тегами через него не видно!!!

ru: А Анна — девица иль нет?
en: Is Anna a damsel or not?

Запись 3-11-1928, Нью-Йорк

Жанр -- фокстрот

Польский текст -- Marian Hemar
Песня из одноименного ревю ("Czy Anna jest panna?")

Польская песенка сочинена на музыку немецкой "Susann’, du hast ja fast gar nichts mehr an" ("Сюзан, на тебе же почти ничего не надето") -- которая нашлась с забавной характеристикой: "einer der typischen Nonsense-Schlager der 20er Jahre" ("один из типичных бессмысленных шлягеров 20-х годов").

Композитор Fred Raymond (Raimund Friedrich Vesely) = Фред Реймонд (Раймунд Фридрих Весели)
  12.04.2019 07:49
Offline User profile of Send an email message to    
Raoul Konezni (Konezni)
Expert

Comments: 911
Join Date: 24.03.2012
Original German lyrics are by Charles Amberg.
  12.04.2019 09:06
Offline User profile of Send an email message to    
Mike G. Jurkevich (mgj)
Editor
Амберга в авторах указывать не надо -- его текста тут нет. Про первоначальную немецкую песню (и про Амберга) уместно написать в "дополнительной информации".
  12.04.2019 23:50
Offline User profile of Send an email message to    
 
 

About this siteTerms of UsePrivacy StatementLinksContact UsGuestbook