указатель этикеток  ▪  указатель имён муз. автомат  ▪  избранное  ▪  участники  ▪  помощь  ▪  о сайте  ▪ english

Главная > . . > . . > Брунсвик (Германия) > По улице мостовой

Лучшие экспонаты  |  Комментарии  |  Поиск


По улице мостовой, попурри
 

 
По улице мостовой, попурри
 
 увеличить       отзеркалить
 

подробности

на других языках: EnglishDeutsch

 Получить код проигрывателя   Послать электронную открытку


Базовый фондЗарубежные записи 
ПО УЛИЦЕ МОСТОВОЙ
Русское Попури

Die Strasse hinunter
Rissiches Potpourri

Flâneurs
Potpourri russe

БАЛАЛАЕЧНЫЙ ОРКЕСТР ПЕТРА БИЛИО
Peter Biljo's Balalaika-Orchester
Содержимое зеркала:   Обратная сторона
Mини-дискография записи: Брунсвик (Германия) > По улице мостовой, попурри
Этикетка Каталожный
Матричный
Вари-
ант
№ заказа Разрешител
Дополнительная информация
Немецкие > Брунсвик (Германия) 57006-A E 25262 A 8113 Переиздание (оригинальная матрица)
Обратная сторона пластинки 57006-B E 25334/5 ––//–– ––//––
Наименование произведения: По улице мостовой
Язык(и) или этнос(ы): русский | Каталожная категория: Оркестр балалаек | Жанр: Попурри
Исполнитель: Балалаечный оркестр Петра Билжо (Бильжо)
Композитор: | Аранжировщик: Пётр Бильжо
Либретто (cлова):
Вид аккомпанемента:
Руководитель или дирижёр: Пётр Билжо (Бильжо)
Место записи: Нью-Йорк | Дата записи: 23-11-1927
Скорость оцифровки:
Размер пластинки: 25 см
Дополнительные ключевые слова:  
Размер файла: 195.5 KB | 984x984 px
Просмотров: 2874
Добавлено:
 max  14.08.2009 05:28 | Последнее редактирование:  bernikov | 03.02.2022 03:00
Рейтинг:
 
Художественная ценность: 0.00 (0 голосов)
Коллекционная ценность: 0.00 (0 голосов)
Качество изображения: 0.00 (0 голосов)
 
Автор Комментарий
Валерий Белоглазов (frankbell)
Эксперт

Комментарии: 84
Регистрация: 13.09.2014
Балалаечный Оркестр Петра Бильжо
Господа, не копируйте с пластинок ошибочные транскрипции имён русских исполнителей и музыкантов.
Фамилия маэстро произносится и пишется, как "Петр Бильжо" и никак иначе.
  29.01.2022 18:48
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику https://vbeloglazoff.wixsite.com/songs-of-emigrants    
Юрий Берников (bernikov)
Администратор
Re: Балалаечный Оркестр Петра Бильжо
Валерий Белоглазов писал(а):
Господа, не копируйте с пластинок ошибочные транскрипции имён русских исполнителей и музыкантов.
Фамилия маэстро произносится и пишется, как "Петр Бильжо" и никак иначе.

Спасибо, я везде поменял.
  30.01.2022 00:28
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
mikhail bliznyuk (miguel1957)
Участник
А если быть еще точнее, то фамилия маэстро пишется без мягкого знака - "Билжо" и никак иначе
  30.01.2022 15:32
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Валерий Белоглазов (frankbell)
Эксперт

Комментарии: 84
Регистрация: 13.09.2014
Балалаечный Оркестр Петра Бильжо
Господа, не копируйте с пластинок ошибочные транскрипции имён русских исполнителей и музыкантов.
Фамилия маэстро произносится и пишется, как "Петр Бильжо" и никак иначе.
  30.01.2022 16:46
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику https://vbeloglazoff.wixsite.com/songs-of-emigrants    
mikhail bliznyuk (miguel1957)
Участник
Уважаемый Валерий Станиславович,
Вы, верно, неправильно истолковали мою правку - именно так, без мягкого знака! Источник информации - известный многим Андрей Бильжо (вот у него - с мягким знаком!)
  30.01.2022 17:51
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Юрий Берников (bernikov)
Администратор
mikhail bliznyuk писал(а):
Уважаемый Валерий Станиславович,
Вы, верно, неправильно истолковали мою правку - именно так, без мягкого знака! Источник информации - известный многим Андрей Бильжо (вот у него - с мягким знаком!)

Спасибо, уважаемый Михаил! Если сам Андрей Георгиевич Бильжо утверждает, что нужно писать без мягкого знака, то скорее всего так оно и есть - кому ещё это лучше знать, как не ему! Но версия с мягким знаком тоже уже получила распространение. Может быть тогда в качестве компромисса указывать оба варианта: Бильжо (Билжо) ?
  01.02.2022 18:25
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
Mike G. Jurkevich (mgj)
Редактор
mikhail bliznyuk писал(а):
А если быть еще точнее, то фамилия маэстро пишется без мягкого знака - "Билжо" и никак иначе


А на рекламке ресторана "Старый русский медведь" (что внутри на обложке вашей книги "Маруся Сава") -- "Балалаечный оркестр Петра Бильжо"...
  05.11.2022 05:15
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
 
 

О сайтеУсловия использованияКонфиденциальностьСсылкиПишите намГостевая