label index  ▪  name index jukebox  ▪  lightbox  ▪  memberlist  ▪  help  ▪  about this site  ▪ russian

Home > . . > . . > . . > Parlophon (Germany, red) > Vertiniada

Featured  |  Last Comments  |  Search


Vertiniada (Вертиниада), parody
 

 
Vertiniada (Вертиниада), parody
 
 zoom       mirror
 
 

details

on other languages: Русский

 Get code to share this record Download JPG file Download MP3 file Print label Send E-card


Base fundForeign recordings 
Вертиниада
(П.Троицкий)
П.Троицкий
под аккоп. рояля и гитары

From the collection of Alexey Petukhov, Moscow
Mirror Transcription:   Reverse side
Original matrix: Parlophon # 79135
Label Catalog No Mx/Ctr No Take Order No Censorial No Additional information
Parlophon > Parlophon (Germany, red) B. 23079-I 79135 B. 23079 First edition??
Reverse Side B. 23079-II 79136 ––//–– ––//––
International > Columbia Record 21090-F 79135 21090-F Reissue (original matrix)
Title Name: Vertiniada
Language(s) or Ethnics: russian | Catalog category: Tenor with Piano and Guitar | Genre (Music Category): Parody
Artist(s): Pavel Troitsky
Composer: Alexander Vertinsky, Pavel Troitsky
Lyrics By: Alexander Vertinsky, Pavel Troitsky
Accompaniment Type: Piano, Guitar
Bandmaster or conductor:
Recording Place: Berlin | Recording Date: 1930
Transfer speed: 78 RPM
Record size: 25 cm
Additional keywords: Wertinsky
Label file size: 593.6 KB | 933x939 px | Size of file MP3: 2.8 MB | 3:05 | 128 kbps x 44.1 kHz
Hits: 2378 | Label downloads: 71 | Audio downloads: 120
Added by: conservateur | 02.06.2010 19:27 | Last updated by:  MacFinder | 02.04.2019 20:54
Rating:
 
Artistic value: 0.00 (0 votes)
Сollectable value: 0.00 (0 votes)
Label quality: 0.00 (0 votes)
Audio quality: 0.00 (0 votes)
 
Author Comment
Чеслав Крутиков (Ches)
Member

Comments: 6
Join Date: 22.12.2010
Этому исполнителю-пародисту А.Н.Вертинский написал стихотворени. Вот оно.
ВРАГУ

Я презираю вас спокойно и светло,
Мой бедный враг с потухшими глазами.
Вы тень моя. Я к Вам привык с годами
Алмазом слов моих, я огранил стекло.

И в жизни Вашей - зеркало души
Я отражаюсь злой карикатурой
Я, как Шекспир разыгранный "халтурой"
В провинции, в театрике, в глуши.

Вы - худший из моих учеников
И если я бунтарь и поджигатель
То Вы - доносчик на меня, предатель.
Бездарнейший из всех моих врагов.

Вам ничего Европа не дала
И Вы - все тот же Гамлет в нафталине
И все еще трезвоните доныне
В картоне е свои колокола,

Дырявый плащ - чужих ролей и фраз
Фальшивых, вычурных и лицемерных
Вы взяли напрокат в Российских костюмерных
И привезли с собой - Европе напоказ.

Он не прикроет Вашей наготы
И никого, увы, пленить не может
А Вас еще по-прежнему тревожит
И мнение толпы, и чувство "красоты"

И даже Ваших маленьких ролей
Вы никогда как следует, не знали
И по тетрадке что-то бормотали,
Надеясь на меня - суфлера Ваших дней.

Но пьеса кончена. Увы, успеха нет!
И публика спешит надеть калоши.
Суфлер ушел. А был суфлер хороший
Подумайте о нем, на склоне Ваших лет.

Париж. 1934
  25.02.2011 17:34
Offline User profile of Send an email message to    
 
 

About this siteTerms of UsePrivacy StatementLinksContact UsGuestbook